Осознание того, какая охота началась и кто будет добычей, пролилось на меня ушатом ледяной воды. По телу пронеслись мурашки, поднимая волосы дыбом. К горлу подкатил ком.
— Охотиться будут на людей? — просипела я, рядом стоящему молодому парню.
Кажется, голова закружилась. Тошнота подкатила внезапно. Пришлось сделать несколько маленьких глотков шампанского, чтобы запить образовавшуюся горечь во рту.
— Да, какие это люди, — фыркнул он. — Животные, — махнул рукой.
Стало только хуже. Эти существа — те самые, о которых рассказывал Этохор были явно не людьми. Он ведь тогда говорил, что они к нам, к людям, именно так и относились. Животные. Корм. Получается, все, что я узнала в ночь знакомства с Этохором, все было правдой.
— О Гос… — подавилась окончанием, — Богиня Пресветлая, — выдохнула я в ужасе.
— Так, не хватало, чтобы ты тут еще в обморок хлопнулась. Ты чья? — меня цепко ухватили за локоть и подвели к ближайшему пледу.
— Вирра Тайлинга Ториэса, — просипела я.
— Понял. Сиди здесь, я сейчас принесу тебе что-нибудь еще выпить.
Мне показалось, что его не было пару секунд. Водила бездумным взглядом по толпе веселящихся людей и нелюдей и ничего не понимала. Рядом плюхнулся мой недавний собеседник. Тряхнула головой и посмотрела внимательно на молодого мужчину.
Высокий, темноволосый, молодой, наверное, мой ровесник. Широко распахнутые серые глаза, обрамленные густыми черными ресницами, темные волосы до плеч, собранные в хвост и перетянутые лентой. Бледная кожа, широкий разворот плеч, длинные ноги. Черная рубашка обтянула торс и отлично подчеркивала развитую мускулатуру мужчины. Симпатичный. И пухлые губы, растянутые в улыбке и обнажившие ровные белые зубы почему-то особенно привлекли мое внимание. Может быть, потому что редко кто на этом острове так заинтересованно на меня смотрел и так искренне улыбался. Это немного льстило.
Опрокинула в себя бокал шампанского. Едва не подавилась. Отдышалась и повернулась вновь к собеседнику.
— Ты не представился, — смело посмотрела ему в глаза. Решила отбросить скромность и разузнать побольше о варварских хобби местных нелюдей.
— Бирт, — он развалился на пледе, закинул руки за голову и согнул одну ногу. Прям картина «Полюбуйся на меня».
— Марго, — фыркнула я и отвела взгляд. На поляне продолжался не то пикник, не то фуршет. Всех все устраивало и никого не удивляло. — Слушай, Бирт, расскажи мне об охоте. Как вы до такого зверства докатились? И эти люди, — сглотнула вязкую слюну, перед глазами вновь возникли силуэты мужчин, которые мчались в лес от будущей смерти, — кто они? Это тоже купленные рабы.
— О, Марго, — он перевернулся на бок, подпер рукой голову и с прищуром посмотрел на меня, — ты жалеешь этих животных? Ты совсем недавно на острове, верно? Так случается, когда люди попадают к нам. Многое шокирует, многое вызывает непонимание, многое восхищает.
— Расскажи об охоте, — настаивала я. Не хотела, чтобы он сменил тему. И тут же чуть не подскочила. Бирт. Так ведь зовут брата Тайлинга. Взглянула на него по-новому. И точно. Они были разными, но все же похожими друг на друга. Интересно, почему Тай не сказал, что его брат тоже здесь?
— Говорят, эта традиция, раз в год устраивать охоту, сохранилась еще от первых вирров, которые попали в этот мир. Там, откуда они пришли, так развлекались часто. Здесь лишь раз в году. Участвуют в охоте только чистокровные. Крылатые. Истинные, — это слово он произнес скривившись, но на лице уже через секунду появилась все та же очаровательная улыбка. Однако, быстро он взял себя в руки. — В зависимости от количества желающих поучаствовать, отбирают и добычу. Трофеев вдвое меньше, чем охотников. А сама добыча, — он замолчал и криво усмехнулся, — те самые, которых ты пожалела, их мы не покупаем. Нам за них еще и приплачивают. Это преступники. На Корсе, это один из небольших островков нашего архипелага, расположена большая тюрьма, где сидят те, кто так сильно жаждал попасть на остров без приглашения, и те, кого нам отправили сами люди. Есть у нас с ними соглашение об этом. Нам добыча, им спокойная жизнь без этих отбросов. Уж поверь, из той тюрьмы еще никто не сбегал.
— Что это за преступники?
— Убийцы, насильники, отступники. Вся грязь общества. Когда-то они выступали в роли охотников. Теперь их роль — добыча. Они бегут, потому что надеются скрыться, сбежать, выжить… — Он замолчал и вновь улегся на спину, смотрел в прозрачно-голубое небо. — Но бежать им некуда. Вирры по природе своей охотники. Но этот мир и их сильно изменил. Теперь они вынуждены мирно сосуществовать с людьми. И лишь раз в год они дают волю своей сущности, дают ей поохотиться. Для развлечения, конечно. Всякое случается в повседневной жизни. Тайлинг твой, — мне почудились нотки неприязни в его словах, — вот уже не первый год со своей группой охотится. Но пока безрезультатно.
— За кем охотится?
— За отступниками.
— Отступники? Что это за зверь такой?
— Одаренные и вирры, которые пошли против своих. Нарушили закон.