— Сланцы и купальники купите в лавочке Спиро, — сказала мать Таки. — Не забудьте про косынки, а то голову напечет. Таки, обязательно приводи Тонечку и госпожу Гофмейстерину домой на сиесту. Они не привыкли к нашему солнцу, пусть пересидят самое жаркое время под крышей.

— Да ладно, — отмахнулся Таки. — Сам знаю.

В лавке было прохладно и сумрачно. Внушительных размеров владелец, он же продавец, он же менеджер по рекламе, Спиро сидел в кресле под причудливой занавеской из свисающих купальников и сосал мундштук кальяна. По-настоящему курить кальян с утра он считал неприличным.

— Доброе утро, Спиро, — поздоровался Таки. — Нам нужны шлепанцы, купальники и косынки вот для этих двух дам. Девочке купальник нужен красивый, она всамделишная принцесса.

«Мне тоже нужен красивый купальник», — подумала Гофмейстерина, но ничего не сказала.

— Купальники тут. Шлепанцы вон там, берите, что надо, — меланхолически заметил Спиро, ради разговора вынув мундштук изо рта. — А даме надо не косынку, а шляпу с широкими полями и розами. Где-то у меня была подходящая…

— Что?! Мало мне оборок! — возмутилась Гофмейстерина. — Шляпу с розами я не переживу.

Спиро оценивающе посмотрел на Гофмейстерину сквозь занавеску из висящих купальников. Потом подул: «Ф-ф-ф», — чтобы купальники слегка разлетелись и дали ему лучший обзор.

— Шляпу с розами и ничего иного, — категорически изрек он. — Хорошо бы еще страусовое перо. Малиновое или цвета «цикламен». У меня есть знакомый Георгиос, так у него есть знакомый страус. Я добуду для вас перо, мадам. Вы станете еще прекраснее. А косынку я вам не продам даже за тысячу драхм.

Гофмейстерина представила, как она в купальнике и шляпе со страусовым пером выходит на Большую Королевскую аудиенцию, и нервно захихикала.

Принцесса уже выбрала себе и шлепанцы, и косыночку, и пестрый купальник, а Гофмейстерина все сомневалась над фасонами. Наконец она надела самый закрытый из всех купальников и позвала свою подопечную в примерочную — на совет.

— Какой-то он черный, — скривилась Принцесса. — И все-все закрывает. И живот, и спину, и плечи. И даже какие-то юбочки свисают на ноги.

— Покажитесь мне! — величественно приказал Спиро, взмахнув мундштуком. Гофмейстерина совершенно не собиралась дефилировать в почти голом виде перед незнакомым мужчиной, но Принцесса уже раздернула занавеску кабинки.

Спиро еще раз подул на свисающие купальники, чтобы лучше видеть.

— Мадам! — сказал он. — Вы собрались купаться в море? Или вы собрались поступать в женский монастырь святой Августы? А может, вы планируете в этом костюме ехать на Аляску кататься на собаках? Он такой теплый и закрытый, что сибирские морозы в нем не страшны.

Спиро не глядя протянул руку вверх и сдернул за лямку один из свисающих купальников.

— Наденьте вот это, мадам, и не сердите меня, — сказал он, засовывая в рот мундштук. — А то в гневе я страшен.

Гофмейстерина послушно надела развеселый раздельный купальничек, весь из тонких лямочек, мало что прикрывающих. Неожиданно он ей подошел гораздо больше, чем черный и приличный.

— То-то, — удовлетворенно сказал Спиро. — Где же у меня была шляпа с розами?

И он сделал попытку выбраться из кресла. Перепуганная Гофмейстерина пискнула и вылетела из лавки с такой скоростью, словно шляпа с розами за ней гналась.

<p>Глава 8</p><p>Фен для Принцессы</p>

— Сначала мы пойдем знакомиться с морем, — объявил Таки, направив гостей вниз по тропинке.

— А это… мы вроде знакомы, — сказала Принцесса, вспомнив свое барахтанье в соленой воде.

— Это разве знакомство? Море — самое главное в нашей жизни. Ему надо представиться торжественно.

Они подошли к кромке прибоя.

— Добрый день, — сказал Таки. — У нас гости. Вот это — Принцесса, ее зовут Теодора Антония. Можно Тонька. А вот это — Гофмейстерина. Ее зовут… вас как зовут по правде?

— Маргарита, — растерянно сообщила Гофмейстерина. — Можно Марго.

Принцесса удивленно воззрилась на Гофмейстерину. Она не знала, что Гофмейстерина на самом деле Марго.

— А это — море, — и Таки широким жестом обвел горизонт. — Много миллионов лет назад в нем зародилась жизнь. На суше еще ничего не было, одни молекулы летали и стукались друг об друга. А в море уже появились маленькие зелененькие зверюшки.

— Вот в этом море? — уточнила Принцесса. — Именно вот тут, где мы стоим?

Таки точно не знал, в этом или не в этом, но ответил уверенно:

— Конечно, в этом. Оно не случайно называется «Средиземное море». Посреди земли, понимаешь? Это самое главное море в мире. И самые знаменитые древние народы жили по берегам этого моря: минойцы и финикийцы, хетты и греки, этруски и римляне… еще кого-то я забыл, мы в школе проходили.

Принцесса с уважением посмотрела на прозрачную воду. А Гофмейстерина присела и погладила ладонью волну.

— А в нем можно купаться? А то оно такое почтенное и знаменитое…

— Не можно, а нужно! Пошли, я научу вас плавать.

Гофмейстерина сбросила сарафан, критически оглядела себя в новом купальнике и поскорее зашла в воду, чтобы не видеть это безобразие.

— Что вы делаете? — заинтересовался Таки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шляпа волшебника

Похожие книги