Вернувшись во Францию, Мари планирует летний отдых. На сей раз она с девочками поедет в Швейцарию — гулять по альпийским горам. Здесь к семейству присоединяется забавный молодой ученый с пышными усами и буйной кудрявой шевелюрой. Это гениальный Альберт Эйнштейн, который несколько лет назад устроил настоящий «год чудес» в физике, сформулировав теорию относительности и заложив основы еще одного нового и до сих пор таящего множества загадок направления — квантовой физики.
Мари одна из немногих, кто может понять сложные идеи Эйнштейна. Поэтому они с Альбертом ведут нескончаемые разговоры о науке, легко переходя при этом с французского на немецкий язык и обратно. Ирен и Еву приятель их мамы искренне забавляет. Он бывает таким рассеянным! С головой уйдя в свои рассуждения, ученый умудряется перескакивать расселины и взбираться на скалы, которые пугают даже опытных туристов. А однажды он резко останавливается, хватает Мари за руку и громко-громко говорит: «Вы понимаете, мадам, мне просто необходимо знать, что происходит с пассажиром в лифте, если лифт падает вниз!». Девочки хохочут — зачем еще мсье Эйнштейну понадобилось устраивать такой странный, опасный и, на первый взгляд, бессмысленный эксперимент? На самом деле таким образом можно проиллюстрировать теорию относительности. Ирен поймет это, но позже, когда сама станет физиком.
Еще несколько путешествий за границу, еще стопка дипломов почетного профессора — и во Франции забывают все злые слухи, которые ходили о Мари по вине недоброжелателей. Теперь даже государство признает ее вклад и дает добро на строительство для нее Института радия, который будет символично расположен на улице Пьера Кюри. В нем будут работать лучшие умы одновременно Сорбонны и Пастеровского института, а исследования будут вестись как научные (физические и химические), так и медицинские (с помощью радия будут лечить рак). Научный корпус станет владениями Мари, а в медицинском главным будет известный доктор Клод Рего, который научился применять ее открытия для поиска недугов и исцеления больных. В своем здании Мари требует поставить необычное для тех времен устройство — лифт, а также украсить его большими окнами — лаборатории нужно много света. Под этими самыми окнами непременно должен быть сад! Мадам Кюри лично выбирает для него растения — липы, платаны, розовые кусты. Их она своими руками сажает одновременно с закладкой фундамента. Расчет на то, что к открытию тут уже будет зелено.
В разгар работ один из бывших лаборантов приносит Мари известие — при Школе физики и химии строят новый лекционный зал. В жертву новому зданию принесут тот самый сарай, где она трудилась вместе с Пьером. Вместе они идут проститься с этим безнадежно обветшавшим зданием. Внутри все почти так же, как в те дни, когда Мари колдовала над котлами и пробирками. Даже на грифельной доске, которая стоит здесь, еще сохранились несколько строк, написанных рукой Пьера. Ученая прощается с этим помещением. Как бы ей ни было жаль старого, на смену ему всегда приходит новое — теперь у нее будет свой собственный институт. Всегда необходимо двигаться дальше.
И снова судьба вмешивается в планы отважной Мари. Как только в июле она окончательно переносит свои приборы и расставляет папки с бумагами в помещениях новенького института, в газетах печатают огромными буквами пугающую новость: «Австро-Венгрия напала на Сербию». Начинается Первая мировая война.
1. Как Мари решает обучать своих дочек? Кто помогает ей в этом?
2. С каким живым существом сравнивает она труд ученого? Почему?
3. Какую Нобелевскую премию присуждают мадам Кюри в 1911 году? В чем уникальность этого достижения?
4. Как зовут смешного ученого с пышной шевелюрой и усами, с которыми Мари знакомит дочек во время поездки в Швейцарию?
5. На какой улице в Париже нашей героине предлагают построить Институт радия? Чем здесь будут заниматься?
6. Какое событие мешает его открытию?