– Если понравилась тебе наша дочь, – сказал старик юноше, – то приезжай через год.

Уехал жених ни с чем.

А утром проснулись старик со старухой – нет старшей дочери! Ждали её до обеда, ждали до вечера, ждали весь следующий день – нет девушки. Прошёл год, а о старшей дочери ни слуху ни духу.

Ровно через год приехал в село другой незнакомый юноша и посватался к младшей дочери. Отказал старик и этому жениху. Уехал юноша, а ночью пропала младшая дочь, так же как и старшая.

Остались старики одни в своей избушке, живут, горюют. Прошёл год, и пять лет, и семь – о дочерях ни слуху ни духу.

Через семь лет родился у старухи сын. Обрадовались ему старики и назвали сына Ивук.

Растёт Ивук не по дням, а по часам: через неделю он уже начал бегать, а через две – передрался со всеми деревенскими мальчишками и всех поколотил.

Как-то спросил Ивук старика со старухой:

– Скажите, отец и мать, один ли я у вас сын?

– Были у тебя две сестры, – отвечает старик, – да пропали неизвестно куда.

Задумался Ивук, а потом говорит:

– Я пойду искать сестёр.

– Не уходи, сынок! Если ты уйдёшь, кто ж о нас позаботится, кто нас накормит?.. – вздохнул старик.

– Не печалься, отец! – отвечает Ивук. – Я достану вам амбар муки.

На высоком пригорке, невдалеке от села, стоял господский амбар с мукой. Подошёл Ивук к амбару, поднял его и пустил под гору, а лари с мукой перетаскал в отцовский сарай.

– Теперь хватит вам хлеба на три года, – сказал Ивук, – а я пойду сестёр разыскивать.

Ушёл Ивук из дома.

Идёт он по дороге и видит: дерутся возле дороги три чертёнка.

– Из-за чего дерётесь, чертенята? – спросил их Ивук.

– Мы нашли чулки-скороходы и шапку-невидимку, а поделить их никак не можем.

– Уж так и быть, рассужу вас.

Обрадовались чертенята, а самый маленький прыгает на одном месте и торопит Ивука:

– Дели, дели скорее!

– Вон за той горой есть лес, – говорит Ивук, – а за лесом большая липа. Кто первым добежит до липы и первым сюда вернётся, тот и получит и шапку-невидимку, и чулки-скороходы. А ну – раз, два, три!

Побежали чертенята, а Ивук сунул в котомку чулки-скороходы, шапку-невидимку и ушёл своей дорогой.

Полдня бежали чертенята до липы, полдня – назад, а когда прибежали, Ивука давно уж и след простыл.

– Обманул нас Ивук! Обманул! – наперебой закричали чертенята.

– Это ты виноват! – набросились старшие на маленького.

– Вы старшие – вы и виноваты! – кричит младший.

Раскричались, разругались чертенята и вновь затеяли драку.

А Ивук шёл-шёл и пришёл в лес. Наступила ночь. В поле темно, а в лесу ещё темнее. Идёт Ивук по тёмному лесу и вышел на огонёк. Горит среди леса костёр, а у костра сидит старик охотник.

– Здравствуй, дедушка! – говорит Ивук.

– Здравствуй, Ивук, – отвечает старик. – Куда путь держишь?

– Были у меня две сестры, – говорит Ивук, – да пропали неизвестно куда. Вот иду их искать. Не видал ли ты, дедушка, моих сестёр?

– Давно я живу в этих местах, – отвечает старик, – но не встречал я здесь твоих сестёр.

Посмотрел старик в костёр, подумал и добавил:

– Лет восемь назад пролетал здесь из вашей земли с молодой женой мудрый волшебник Йорок Йорокович. Уж не он ли унёс твою сестру?

– Скажи, дедушка, где живёт Йорок Йорокович? Чует моё сердце, что у него моя сестра.

– Иди по лесу всё время на восход солнца, – отвечает старик, – и когда-нибудь придёшь к дому Йорока Йороковича.

Пошёл Ивук через лес на восход солнца. Долго шёл он и пришёл наконец к большому дому. Ворота настежь открыты, а у ворот лежит и греется на солнышке огромный лев.

Надел Ивук шапку-невидимку и стал невидим. Потихоньку прошёл он мимо льва, миновал двор, поднялся на крыльцо и вошёл в дом.

Долго ходил Ивук по дому и не встретил ни одного человека. Только в последней комнате он увидел молодую женщину. «Так ведь это, верно, моя старшая сестра Майра!» – подумал Ивук. Снял он шапку-невидимку и громко сказал:

– Здравствуй, сестра, я – твой брат Ивук! Как ты живёшь-поживаешь?

Обрадовалась сестра, обняла брата, накормила-напоила его и спрятала в большой сундук.

Вечером вернулся домой Йорок Йорокович.

– Почему в доме чужим пахнет?

– Ты среди чужих людей находился, чужого запаха нахватался… Не был ли ты у моих отца-матери, не видел ли моего братишку? – говорит ему жена.

– Нет, сегодня не был, думаю завтра слетать.

– А если бы ты встретил моего брата, – продолжала спрашивать жена, – что бы ты с ним сделал?

– Я бы его обнял, поцеловал и пригласил к нам в гости, – отвечает Йорок Йорокович.

– А ведь брат к нам в гости сам пришёл!

– Где же он?

Раскрыла Майра большой сундук.

– Вот мой брат Ивук, – говорит.

– Зачем же ты такого дорогого гостя в сундук заперла? – спрашивает муж.

– Я тебя боялась, – ответила Майра. – Ведь не знала я, как ты встретишь моего милого брата.

Три дня жил Ивук у зятя Йорока Йороковича. Три дня угощал, поил-кормил его Йорок Йорокович, а через три дня Ивук говорит:

– Теперь я пойду проведаю младшую сестру. Только не знаю, где искать её.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Марийские сказки и фольклор

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже