До гостиницы они так и не дошли. Было три часа дня, и Миранда захотела пикник. Они сидели на скамейке в том самом парке, в котором ждали посылку с Зингером, сразу после посещения больного мальчика и его матери.

— Не понимаю, почему ты нас сюда притащила, — сказал Сэм. — Тут уныло.

— Взгляни, небо стало фиолетовым, — ответила напарница, показывая в сторону панорамного окна. — Разве ты не видишь?

— Это потому, что солнце светит прямо по центру, — Сэм прищурился, взглянув туда, куда был направлен палец Миранды. — Сказывается эффект Пуркинье.

Кусок небес, видневшийся в панорамном окне, был типичен для этого времени суток — красновато-коричневый по краям, с бледно-опаловым светилом, окружённым фиолетовым ореолом. Совсем не романтично, особенно, если смотреть на вещи с точки зрения Миранды.

— Так зачем ты нас сюда привела? — повторил свой вопрос мужчина.

— Мы сидели тут в первый день нашего знакомства, — сказала напарница. — Мы ждали туер. И сейчас мы тоже его ждём. Правда, здорово?

— Ты что-то заказала?

— Да, Беккет. Я заказала то, от чего ты отказался при первой нашей встрече.

— Ума не приложу, о чём ты, — Беккет был заинтригован.

— А вот и посылочка, — швея смотрела, как к ним летит кубический контейнер.

— Служба скоростной доставки «Поль Убасу», — начала коробочка.

— Знаю-знаю, — швея вытащила из неё упаковку из шести банок пива и две небольшие пиццы.

— Я не пью перед ответственными заданиями, — начал было Сэм, но Миранда прижала палец ему ко рту:

— Заткнись, Беккет. Это красный ирландский эль в настоящей алюминиевой банке. Как в древности, представляешь? К тому же, он очень вкусный. Выпьешь немного, а остальное мне.

— Вкусный? — ухмыльнулся Сэм. — Но ведь получать удовольствие от еды — это греховно. Ты же сама рассказывала.

— Я в курсе, — швея сунула ему в руку ледяную банку пива и дала кусок мясной пиццы на пластиковой тарелочке. — Ешь.

— Решила напиться? — спросил её детектив.

— Буду бороться с амнезией, как Урквин научил, — Миранда открыла банку и отпила. Пенная коричневая жидкость побежала по её подбородку и затекла за кружевной воротник платья.

— Я опять облилась! — Миранда убрала банку от лица и стала вытирать себя салфеткой.

— Какая же я неряха безрукая. Ну сколько можно? Почему я всегда обливаюсь? — досадовала Миранда, и Беккет поспешил её успокоить:

— Не кори себя. В этом нет твоей вины. То, что ты обливаешься, не зависит от твоей сноровки.

— Как это не зависит? — не поверила ему спутница.

— Могу научить тебя тому, чтобы ты никогда больше не обливалась, когда пьёшь из банки, — предложил Сэм.

<p>Часть 25/30 - Личность убийцы установлена</p>

— Могу научить тебя тому, чтобы ты никогда больше не обливалась, когда пьёшь из банки, — предложил Сэм.

— Как это? — не поверила напарница.

— Смотри, вот банка. Вот ключ, — Сэм стал показывать на своём пиве. — Когда ты тянешь за ключ, он выламывает из жестяной крышки лючок и загибает его внутрь банки так, чтобы он не мешал тебе пить. Так вот, этот лючок, бывает, открывается не до конца и встаёт под углом. Из-за этого, когда ты опрокидываешь банку, жидкость течёт не вниз, тебе в рот, а вбок — тебе за шиворот. Чтобы этого избежать, перед тем, как пить, не поленись и, сунув палец в банку, отогни лючок вниз. Тогда ты больше никогда не обольёшься. Попробуй. Отогни лючок у своей банки.

Миранда последовала совету Беккета и попробовала отпить во второй раз. У неё всё получилось.

— Фантастика. Как ты до этого додумался? — радостно воскликнула помощница.

— Своим умом, — скромно ответил Сэм.

Они сидели, и Миранда методично вливала в себя банку за банкой. Сэм отставил своё пиво и через болталку что-то искал в Сети.

— Чего ты там забыл? — Миранда перевела мутный взгляд на спутника. — Переписываешься с какой-нибудь барышней?

Сказав это, швея глупо захихикала. Лицо её раскраснелось, глаза блестели.

— Ты так сопьёшься, — встревожился за неё Сэм. — Нельзя так много пить.

— Я не могу спиться, Беккет, — отмахнулась Миранда. — На «Космодамианске» мы с сёстрами бодяжили медицинский спирт апельсиновой шипучкой из автомата и пили. Если мы бы этого не делали, то просто сошли бы с ума от того, что нам приходилось видеть день ото дня. Если бы я могла спиться, я бы спилась ещё тогда.

— Рад, что ты в себя так веришь. И всё же будь поосторожней с алкоголем.

— Как только я всё вспомню, я тут же завяжу, — пообещала Миранда.

— Хотелось бы верить.

— Так что ты там делаешь? — спутница кивнула на болталку Сэма — та светилась голографическим экранчиком у него на коленях.

Вздохнув, Сэм почесал подбородок:

— Я думаю, мы использовали неправильную стратегию в выборе снаряжения. Шубы оказались совершено непрактичны. Они даже не грели после того, как мы их запачкали. Теперь я понимаю — одежда должна давать защиту.

— Хочешь купить штурмовой скафандр? — предположила собеседница.

Перейти на страницу:

Похожие книги