ней не виделись, потому что вечером я покинул Адиаполь. Но мне тоже интересно, зачем её высочество приходила в мой дом, учитывая, что мы с ней едва знакомы и она была обручена с его величеством Венденом. Поэтому свою вину полностью отрицаю.
В зале поднялся чуть слышный гул. Что ж, первый шаг сделан.
- Ваше величество, господин судья, - продолжал Тертони, - мы опросили слуг особняка господина Лауэра. Они показывают, что её высочество прибыла в особняк поздно вечером. В котором часу, никто не вспомнил. Как никто не видел, чтобы она выходила.
- Присутствовал ли в это время в доме господин Лауэр? - спросил судья.
- Неизвестно. Слуги показали, что он ужинал дома, но в полночь его уже не было. Когда господин канцлер покинул дом, никто не видел. Стражники, дежурившие в тот вечер, тоже не помнят точное время, но господин Лауэр покинул город до полуночного обхода. Разрешите начать допрос свидетелей?
- Начинайте, - кивнул судья. Я тоже превратился в слух. Кого же они привели? В зал робко вошла хрупкая девушка, закутанная в ткани на затрийский манер.
- Илиссина, личная служанка её высочества Шейлы, - представил первую
свидетельницу Тертони. - Госпожа Илиссина, в котором часу её высочество пришла в дом господина Лауэра?
- Ближе к десяти, - робко ответила девушка. Её едва не трясло - бедняжку было жаль.
- Зачем она направлялась к господину Лауэру?
- Он обещал ей... - Девушка опустила глаза. - Обещал, что поможет завоевать любовь его величества, если она... будет с ним.
Даже так? Сам от себя не ожидал. Но в зале поверили. Они поверили бы даже, если бы кто-то сказал, что я съел Шейлу живьем.
- Сколько вы прождали свою госпожу?
- До самого утра. Она так и не вернулась, и я пошла во дворец. Но и там её не было. Тогда я рассказала его высочеству Шаймиху, что её высочество пропала. Он тут же поехал в дом господина Лауэра, но там было пусто.
Конечно, было. Лесса испугалась и немедленно покинула город.
- Говорила ли вам её высочество, что господин Лауэр принуждает её к преступной связи? - спросил судья со стороны Затрии.
- Да, - кивнула служанка.
-Думаю, на этом вопросы исчерпаны.
- Подождите! - вмешался я. - У меня также имеются вопросы. Илиссина, как ваша госпожа попала в мой дом?
- Что вы имеете в виду? - смутилась девушка.
- Её должен был кто-то впустить, проводить...
- Я не знаю, - стушевалась она.
- Почему вы решили, что ей удалось со мной встретиться?
- Но она ведь не вышла назад...
- Где вы её ожидали? Прямо у ворот?
- Нет, она приказала мне ждать чуть поодаль, за несколько домов до входа.
- Вы можете подтвердить, что своими глазами видели, как её высочество Шейла вошла в мой дом?
- Н-нет. - Служанка и вовсе сжалась в комок.
- Тогда как вы можете утверждать, что она оттуда не выходила?
Девушка молчала. Молчал и Тертони.
- На этом вопросы окончены, - я обернулся к судьям. - К сожалению, данная свидетельница не может утверждать, что её высочество не покидала мой дом. Раз уж слуги подтверждают, что она там вообще была. Видимо, не застала меня дома и удалилась, хоть я и не знаю, чем был вызван её визит.
- Можете идти, - сказал Тертони служанке. - Второй свидетель, Адриас, стражник дворца его величества.
Адриас? Этому я чем насолил? Но высокий мужчина с квадратной челюстью уже занял место для допроса.
- Господин Адриас, скажите, вы охраняли покои принцессы Шейлы во дворце?
-Я, - кивнул Адриас.
- Посещал ли её канцлер Лауэр?
- Да, раз было. Его тогда еще убить попытались.
- Присутствовал ли кто-то при их встрече? Поставлю вопрос по-другому: оставалась ли её высочество наедине с посторонним мужчиной?
- Да, в комнате было пусто, - кивнул Адриас.
- И что это доказывает? - спросил я. - Да, один раз я у неё был, принцесса сама просила об этом. И у меня есть основания думать, что её просьба - всего лишь ловушка, потому что за дверью комнаты меня ждала засада.
И об этом Лесса тоже рассказала. Легко попалась, но откуда ей было знать?
- Ловушка? - подскочил Шаймих. - Говорите, что моя сестра хотела вас убить?
- Заметьте, не я это произнес, - ответил спокойно. - И ничего такого вообще не говорил. Господин Адриас, раз вы охраняли принцессу Шейлу, участвовали ли вы в задержании тех, кто напал на меня?
- Да, участвовал, - кивнул воин. - Но они все погибли до того, как мы сумели их схватить.
- Где находилась засада?
- У самой двери.
- Но раз там были заговорщики, значит, вас там не было?
- Да, - признал Адриас. - Меня позвала служанка к начальнику караула.
- Еще больше походит на ловушку, не находите?
- Вы правы, - вместо судей согласился Адриас.
- Вопросов больше нет, - сказал я.
Шаймих злился. Он сжимал и разжимал кулаки в бессильной злобе, а я пытался предугадать следующий ход затрийцев. Если они желали доказать, что я обесчестил Шейлу - этого не докажешь, Шейлы-то нет. Все остальное - слухи и домыслы. И её гибели никто видеть не мог.
- Ваше величество, - Шаймих поднялся на ноги и повернулся к Вендену, - речь идет о моей сестре. Я прошу применить воззвание.