— О нет, мой друг! Хотя жареные тараканы — это деликатес в моей деревне. Но для тебя — только лучшее!

Он отчитывался про то, где как что успешно продал по моим заказам, перечисляя имена и суммы с точностью банковского терминала.

Но я сказал, что это ни к чему — результаты же уже видны, да и все чеки все равно уже у меня на руках.

— Дайко, друг мой, — я поднял руку, останавливая его словесный поток, — я вижу, что ты молодец. Ресторан процветает, а мой товар расходится. Лучше скажи, что у тебя есть поесть для умирающего от голода?

— О! — его глаза расширились, словно он только что вспомнил о своем главном предназначении. — Сейчас! Сейчас все будет!

Он умчался на кухню со скоростью спринтера на финишной прямой. Через мгновение оттуда донеслись звуки яростной рубки, шипение масла и крики на языке, которого я не понимал, но догадывался, что это какие-то кулинарные команды, а не проклятия в адрес непутевых помощников.

В ожидании еды я разглядывал посетителей. Вон там, в углу, сидела парочка явно из высшего общества — он в костюме, стоившем как годовой заработок обычного работяги на заводе, она в платье, которое, казалось, было соткано из лунного света. Они почти не разговаривали, уткнувшись в свои телефоны. Современный романтический ужин, чтоб его. За соседним столиком расположилась компания молодых студентов. Судя по их громкому смеху и количеству пустых бутылок, они праздновали закрытие какой-то сессии.

Дайко же вскоре вернулся с подносом, от которого исходил такой аромат, что я чуть не начал пускать слюни.

— Вот, мой друг! — с гордостью объявил он, расставляя передо мной тарелки. — Специальное меню!

На столе появились блюда, названий которых я не знал, но вид и запах которых заставлял мой желудок сжиматься в предвкушении. Тонко нарезанное мясо, переливающееся всеми оттенками красного, какие-то морепродукты, которые, казалось, еще шевелились, овощи, нарезанные с хирургической точностью, и соусы всех цветов радуги. Но главное, что его самая лучшая лапша тоже там была.

— Это… — я не нашел слов.

— Это благодарность, — просто сказал Дайко. — Ешь, господин. Ешь и наслаждайся.

И я ел. Боги, как я ел! Каждый кусочек таял во рту, взрываясь фейерверком вкусов. Острое сменялось сладким, соленое — кислым, создавая симфонию, от которой хотелось плакать от счастья.

В общем, поговорили мы с ним немного, там меня немного за столом даже на полчаса где-то склонило в сон после того как я поел. Сытость и усталость взяли свое — я откинулся на спинку стула, прикрыл глаза «всего на минутку» и провалился в короткий, но глубокий сон.

Мне снилось, что я снова на задании, но вместо оружия у меня в руках были палочки для еды, а вражеские солдаты превращались в суши, стоило мне только прикоснуться к ним. Император в этом сне носил фартук и колпак шеф-повара и раздавал медали в форме пельменей.

Я проснулся от легкого прикосновения к плечу. Дайко стоял рядом с чашкой дымящегося чая.

— Извини, господин, — смущенно улыбнулся он. — Ты так крепко спал, что я не решался тебя будить. Но скоро закрытие, и я подумал…

— Все в порядке, Дайко, — я потер глаза, чувствуя себя отдохнувшим, несмотря на неудобную позу. — Твоя еда — лучшее снотворное. В хорошем смысле, конечно.

— О, это высшая похвала для повара! — расцвел он. — Значит, твое тело и душа были полностью удовлетворены!

Я не стал уточнять, что последняя фраза прозвучала двусмысленно. Вместо этого я достал карту.

— Сколько я тебе должен за этот пир?

Дайко замахал руками так энергично, что я испугался, как бы он не взлетел.

— Нет-нет-нет! Для тебя — все бесплатно! Всегда! Ты мой благодетель, мой спаситель!

— Дайко, — я посмотрел на него серьезно, — бизнес есть бизнес. Я хочу заплатить.

Мы препирались еще минут пять, пока не сошлись на символической сумме, которая была в десять раз меньше реальной стоимости всего, что я съел. Но я знал, что в следующий раз просто оставлю щедрые чаевые, когда он не будет видеть.

И вот насытившись, немного вздремнув, я все же отправился домой. Выйдя из ресторана, я глубоко вдохнул ночной воздух. Город жил своей жизнью — сверкал огнями, гудел транспортом, шумел голосами припозднившихся прохожих. Такси уже ждало меня — черный обтекаемый автомобиль с затемненными стеклами. Дверь услужливо открылась, стоило мне приблизиться.

— Куда едем, граф? — спросил безэмоциональный голос.

— Домой, — ответил я, откидываясь на мягкое сиденье и назвал адрес.

Так-так, и что же меня там может ждать… Что за награда? Вот и узнаю… Понеслась!

<p>Глава 30</p>

Приехал я в имение на такси, когда уже стемнело. Водитель, мужик с усами как у моржа, всю дорогу трындел что-то там про свою семью и про то, что у него целых два бизнеса.

— Ничего себе хоромы! Это ваш дом? — спросил он меня, высаживая меня возле ворот.

Я лишь молча кивнул, расплатился с ним и сразу направился в командный пункт охраны в западном крыле, по пути чуть не убившись о какую-то коробку в коридоре во дворе.

Надо будет сказать слугам потом, что если меня убьет не враг, а какое-то барахло в темноте, это будет самая нелепая смерть аристократа в истории.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер Гравитации

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже