— Питер, ты пьян? — спросил Суперхантер скорее участливо, чем злобно. — Мальчик мой, я знаю, что возложил на тебя тяжкий груз. Но мы не можем себе позволить простые человеческие слабости. Мы — не простые люди, на нас лежит миссия, ни много, ни мало, спасти этот мир от нашествия чудовищ.

— И нам обязательно искать их по ночам? — я был уже в шаге от того, чтобы засечь берлогу наставника.

— Мы охотимся по ночам, мальчик, нравится нам это или нет. И твари предпочитают лезть к нам в темное время суток. Тоже без оглядки на наши желания. Выпей кофе, отрезвляющую таблетку, и мчись уже на точку. И молись, чтобы тебя не засекли копы в таком-то виде за рулем.

Есть! Я смог создать птичку прямо за спиной таинственного Великого Охотника и попросил шпионку поставить метку на улице под окнами его дома.

— Мчусь, босс! — обрадовал я наставника. — и вовсе я не пьян, просто устал. День был длинный и все никак не кончится.

— Не жди, что со временем станет легче, — оставил за собой последнее слово «босс». — Тьма сгущается, сынок.

И положил трубку. А кстати интересно, где эта точка номер три. Хотя в мои планы и не входит портить бизнес мелким контрабандистам.

Пришлось сообщить Монике, что мне надо срочно ее покинуть и раствориться в темной и опасной манхэттенской ночи. За эту новость я был не совсем игриво укушен. Девушка сердито удалилась в спальню, а я перенесся под окна Суперхантера.

Портал привел меня в пригород, в отдельный домик, слишком пострадавший от времени, чтобы казаться уютным.

Я постучал в дверь. Не дождавшись реакции, забарабанил гораздо активнее. Хотел уже вскрыть замок, но услышал шаги по ту сторону. Наконец дверь отворилась. На пороге возник худой, жилистый и загорелый мужчина лет сорока пяти, хотя у людей такого типа трудно угадать возраст. Впрочем, чья бы корова мычала. Старец класса «столько не живут», а выгляжу как тридцатилетний молодчик.

— Питер, — изумленно воскликнул хозяин. — Что ты здесь делаешь? Как ты вообще меня нашел?

— Решил полюбоваться на твою коллекцию отнятых артефактов. Устроишь экскурсию, наставник? — язвительно ответил я.

Суперхантер присмотрелся ко мне, щуря глубоко посаженные глаза.

— Ты не Питер, — констатировал он наконец. — Ты — тварь, захватившая его тело.

— От твари слышу, — обиделся я. — За что же ты так не любишь магов?

— Не равняй меня с собой, — хозяин чуть ли не начал плеваться от возмущения.

— И в мыслях нет, — ухмыльнулся я. — Ты — всего лишь слабенький волшебник, каких я встречаю на каждом шагу в мире, якобы лишенном магии. Нахватался по верхам и отжимаешь артефакты у бедных беззащитных контрабандистов. Я же реально обучался искусству. Мы — не ровня. Повторяю вопрос: с чего ты взъелся на магов? Или все дело в жадности? В горстке амулетов, которые ты прикарманил? Ты хоть платил за них Питеру, или он батрачил на голом энтузиазме?

Суперхантер посверлил меня несколько секунд злобным взглядом, а потом отвернулся и обмяк.

— Проходи уж, раз пришел, — он отступил в сторону, давая мне дорогу.

Я не стал кобениться, раз уж сам постучался в его дверь. Мы прошли в гостиную. Хозяин указал мне на стул возле круглого стола, накрытого грязноватой скатертью.

— Выпьешь? — спросил он.

— Не откажусь, — кивнул я.

— Можешь обращаться ко мне «магистр Дагран», — объявил хозяин, разливая по стаканам содержимое квадратной бутылки.

— Вижу, что магистр, — не удержался я от шпильки. — Похоже, это вершина достижений местных волшебничков.

— Я не уступаю в мастерстве лучшим бойцам Инквизиции, будь она неладна, — обиделся Дагран.

— Верю, — ответил я. — Они тоже не произвели на меня впечатление. Так что у тебя за афера с «орденом охотников»?

— Ты меня раскусил! — Дагран отсалютовал мне стаканом. — Самое ценное в этом мире — артефакты, у меня есть способ угадывать, где появится очередной курьер. Либо я, либо Питер их встречаем. И, отвечая на твой вопрос, ничего я против таких как ты, ну ладно и как я сам, не имею. Мальчик так искренне искал свое место в жизни, что пришлось задурить ему голову пафосными идеями.

— Только не говори, что глядишь часами в хрустальный шар или раскладываешь птичьи кишки. Как ты ищешь точки входа?

— Их всего три в Нью-Йорке. О времени прибытия на конкретную точку меня предупреждают.

— Кто же? Инквизиция сливает данные?

По изменившемуся лицу Даграна я понял, что угадал.

— Да, они выкупают у меня артефакты, — продолжил Дагран. — Делают вид, что не замечают, когда я оставляю себе парочку от каждой партии. Понимают, что без них я не справлюсь. Пей, поддельный Питер, хороший бурбон, дорогой, — он сам хлебнул от души. — Не бойся, не отравлено.

Я понюхал содержимое стакана. Сладковатый запах. Вряд ли я полюблю бурбон.

— Ты прав, яд не в вине, он в стакане. Артефакт?

Дагрон вскочил и попробовал метнуть в меня маломощный файербол, что не слишком разумно в деревянном доме. Впрочем, мои кормики выпили заклинание без остатка, так что мы обошлись без пожара. Я в ответ познакомил хозяина со слабенькой молнией. К сожалению, этого хватило для остановки сердца Суперхантера.

— Ладно, — сказал я сам себе, — пойдем, поищем склад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер молний

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже