– Несколько часов назад. В Ватикане еще не знают.

– Может, стоит сообщить в Ватикан?

– Зачем? Не стоит. Сделать все равно уже ничего нельзя. Пройдет время, их хватятся, другие пойдут, разыщут их и принесут домой.

– А вдруг глухоман не ушел и ждет там, на том месте?

– Может, и не ушел, – сказал Шептун. – Но тем, кто выйдет на поиски погибших, он ничего плохого не сделает. Они же не будут на него охотиться.

– А он убивает только тех, кто на него охотится?

– Да. А ты разве не знал? Ты столько лет бродишь по лесам, Декер.

– Мне везло. Ни разу в жизни на глухомана не напоролся. Ни разу даже не видел ни одного.

– А они видели тебя, – сказал Шептун. – Много, много раз видели. Они не докучали тебе, потому что ты им не докучал.

– Докучать им? – удивился Декер. – Вот уж никогда бы на такое не решился.

– У тебя есть оружие. Штуковина, которую ты зовешь винтовкой.

– Есть. Но я ею очень редко пользуюсь. Только в тех случаях, когда мне нужна дичь для еды.

– Да и то не часто.

– Не часто, это точно, – согласился Декер.

Он поднял с пола кочергу и поворошил поленья в очаге, собрав их в кучку. Камин сердито заворчал. За стенами хижины выл ночной ветер. Вспышки пламени в очаге отбрасывали тени на стены – они взлетали к потолку и опускались, потом снова взлетали.

– Ватикан, – сообщил Шептун, – очень взбудоражен.

– Из-за этого несчастья? Из-за глухомана?

– Нет, не из-за глухомана. Я же сказал тебе: про это они пока ничего не знают. Там что-то необыкновенное одна Слушательница узнала.

– Слушатели всегда узнают что-то необыкновенное.

– Да, но на этот раз она узнала что-то очень необыкновенное.

– В каком смысле необыкновенное?

– Пока точно не знаю. Но там большой переполох. Кое-кто перепугался, кое-кто настроен скептически, а кое-кто даже посмеивается. Если это правда, то, наверное, что-то очень важное случилось. Как у них принято говорить, показатель веры поднялся очень высоко.

– У них всегда есть маленькие триумфы, – улыбнулся Декер. – И маленькие поражения. Там всегда о чем-нибудь болтают.

– Конечно, – согласился Шептун. – Но триумф на этот раз вряд ли такой уж маленький. Великая надежда. Много разговоров.

Глава 6

Стоя на посадочной площадке, Джилл и Джейсон с некоторым разочарованием разглядывали кучку низеньких, невзрачных на вид строений. Это и была колония на Харизме. Невысокий горный гребень за городком был увенчан ослепительно-белой постройкой – не то группой зданий, не то единым зданием – с такого расстояния понять было трудно. За белой постройкой возвышались горы, гордо царившие над колонией, – высокие, скалистые, издалека казавшиеся фиолетовыми, украшенные белыми шапками снегов. Снежные вершины, казалось, существовали отдельно, сами по себе, как бы парили в небе.

Теннисон указал на здания на нагорье:

– Ватикан, надо полагать?

– Скорее всего, – кивнула Джилл.

– Я видел фотографии Ватикана на Древней Земле. Ничего общего.

– Ты слишком буквально воспринимаешь название, – возразила Джилл. – А это просто название, ничего больше. Сомневаюсь, что тут существует реальная связь с Ватиканом.

– А Папа?

– Кто знает, может быть, какая-то связь есть все-таки. Но воображаемая, выдуманная. Но тут не может быть ничего такого, что могло бы быть признано земным Ватиканом официально.

– И ты собираешься взять приступом эту высоту?

– Джейсон, не надо сгущать краски. Что за трагический тон? Ничего я не собираюсь брать приступом. Здесь есть какая-то история, и я ее хочу узнать. Поищу какие-нибудь знакомства. Буду изображать предельную вежливость и обходительность, но ни от кого не собираюсь скрывать, кто я, что я и что мне нужно. Ну а пока я буду делать свои дела, что ты собираешься делать?

– Если честно, даже не представляю себе. Я ведь не думал о планах. Просто бежал, и все. Придется тут остановиться на бегу. На Гастру я все равно вернуться не могу, по крайней мере пока.

– Звучит так, будто ты собираешься бежать дальше.

– Ну, не прямо сейчас. Это место не хуже любого другого, где можно остановиться, отдохнуть и оглядеться.

Длинная вереница паломников, высадившихся из «Странника», растянулась по летному полю – судя по всему, они направлялись к пункту таможенного контроля.

Теннисон кивнул в их сторону:

– Нам тоже нужно пройти эту процедуру, как ты думаешь?

Джилл покачала головой:

– Думаю, нет. Никакие бумаги тут не нужны, по крайней мере людям. Харизма официально считается планетой людей, а потому на них тут распространяются некоторые привилегии. Колония маленькая, и особых формальностей быть не должно. Пройдет дня два, и ты можешь обнаружить, что завтракаешь с шефом местной полиции или с шерифом – не важно, как он тут называется, – он для порядка задаст тебе несколько вежливых вопросов и разглядит тебя поближе. Я не знаю, как именно здесь проходит этот ритуал, но обычно в колониях людей все бывает именно так.

– Ну тогда все должно быть просто отлично.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мир Фантастики. Коллекция делюкс

Похожие книги