– У нас есть все необходимое?

– Походную снарягу и кое-какую еду купим по пути. Тебе много не надо. Свистулька, чтобы вызвать транспорт. Ключ, чтобы не погибнуть. Серебряный серпик. Вот, собственно, и все.

– Серебряный – это я понимаю, серебро хорошо действует против волшебства. Но серп – зачем мне серп?

Когда Ворон ей объяснила, Кошка громко расхохоталась.

Когда Эсме проснулась в более благожелательном расположении духа, ее засадили мастерить картинки из клея и макарон, а Кошка с Ворон заказали пиццу. Потом девчонка залипла в телевизор, и Ворон сказала:

– Что-то засиделась я дома.

– День-то был долгий.

Ворон, сидя на полу, подбросила ключи от машины, а поймала их, уже стоя на ногах.

– Мы с тобой идем в поход по кабакам. Вперед. Я уже сто лет никого не растлевала – боюсь, заржавею совсем.

– А с Эсме как же?

– Эсме уже миллион лет. Одну ночь сможет сама за собой присмотреть. Эй, Эсме, что, если мы тебя оставим одну на весь вечер и разрешим есть и пить все, что найдешь в мини-холодильнике, только не алкогольное, смотреть телик и не ложиться допоздна? Что скажешь?

– Думаю, – торжественно ответила Эсме, – я скажу: «Да, будьте так любезны».

Первый кабак назывался «Джинн с тоником». Кошка и Ворон, словно в пику, заказали себе по мохито. В пустом баре торчал одинокий рыжий гном. Он пил так медленно и с таким унылым видом, что было совершенно очевидно: со своей жизнью ему больше делать нечего.

– А когда начнет становиться весело? – поинтересовалась Кошка.

– Вечер только начался, – отозвалась Ворон. – Еще пара-тройка кабаков – вольем в тебя выпивки побольше, твои планки сами собою сползут, и тебе начнет нравиться.

– Охо-хо.

Второй бар назывался «Логово Калки»[128]. Там они переключились на пина-коладу и поболтали с парочкой коммивояжеров, которые торговали грезами. Выяснилось, что с этим бизнесом связано много всего такого, о чем обычные потребители и не подозревают. Такого, о чем Кошка, как оказалось, предпочла бы не знать. Коммивояжеры заплатили за их коктейли, Кошка с Ворон отправились в дамскую комнату и не вернулись оттуда.

Потом было «Гнездышко Мары»[129], куда пускали только женщин. Кентаврица за стойкой бесплатно смешала Кошке «кловер-клаб».

– Как так вышло, что я тут единственный мужик? – спросила Ворон.

– Допивай и уходи, – нахмурившись, велела барменша.

Ворон вытянула руку с бокалом «розовой леди» и вылила коктейль на пол. Кентаврица вышла из-за стойки, подняла Ворон над головой, а Кошку вытолкала через дверь на парковку. Там она поставила трикстера на землю, негодующе фыркнула, взмахнула хвостом и повернулась к ним обеим спиной. Почти то же самое произошло в «Гарцующем пони»[130]: Ворон, напустив на себя самый что ни на есть мужицкий вид, напропалую флиртовала с мускулистым молодым феем, пока тот совсем не распалился, а потом, подвывая от смеха, показала ему грудь. В тот раз Кошка успела вытащить подругу на улицу прежде, чем до них добрался вышибала.

– Сплошные неприятности от тебя, – удивлялась Кошка, пока Джилл везла их к следующему кабаку. – Тот парень точно собирался тебе врезать.

– Я же говорила, еще не вечер – будет веселее.

В «Тихом мужчине» было громко, темно и многолюдно[131]. Играла музыка, срок годности которой истек десятилетия назад, над небольшим танцполом висел диско-шар.

– Я мыслей своих не слышу! – прокричала Кошка.

– Так и не думай ни о чем!

Ворон ухватила ее за запястье и вытащила на танцпол. Сначала они отплясывали друг с другом, потом с незнакомцами. Когда вернулись за столик, с ними увязался сатир – притащил стул и уселся без приглашения.

– Чем на жизнь зарабатываешь? – прокричал он Кошке.

– Я офицер Драконьего Корпуса Ее Отсутствующего Величества. Так что, видимо, убийством.

– Да? И многих уже убила?

– Честно? Никого. Но одного парня отправила в больницу.

– В бою или на тренировке?

– Ни то ни другое. Я славно проводила вечер, а он ко мне подкатил.

– Во девчонка! – Мохнатую сатирову рожу прорезала ухмылка. – Да ты крутышка, знаешь об этом? Повезло тебе, что мне нравится жесткий секс.

Ворон встала и сказала скучающим голосом:

– Пора наведаться в дамскую комнату.

Закруглились они в «Dies Infaustus»[132]. Там было потише и поприличнее, вместо барной стойки – большой полированный спил с латунной табличкой, на которой значилось, что это остатки мирового древа Онгисдрейла[133], которое рухнуло так давно, что почти целиком (кроме таких вот остатков) сгнило, превратившись в лишайник и перегной. Кошка заказала «Джонни Уокер Кримсон» на два пальца и тут только заметила, что Ворон почесывает щеку.

– Эй, а ты же не куришь! Если подумать, уже несколько дней не видела у тебя сигареты. Что стряслось?

– У меня запланировано большое дело. После того, как каждая из нас отправится своей дорогой.

– И какое же?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Железные драконы

Похожие книги