…Над морем будто ударила молния, сопровождаемая полноценными раскатами грома. Вдруг безумная тряска прекратилась. Клетка, медленно крутясь на подвесе, возвращалась в позицию равновесия. А рядом в воде медленно двигалась ко дну передняя половина Большой Белой. Что касается задней половины, то она была похожа на праздничный китайский серпантин — ленты, окрашенные в красные и желтые цвета. Еще не очень понимая, что случилось, американский подполковник снова вынырнул на поверхность, огляделся, и рассмотрел на носу ближайшего (правого) поплавка фрегантины панков-юниоров: Тэрэ и Юси. Они стояли рядом с машинкой, похожей на крупнокалиберный станковый пулемет с вращающимся блоком из трех стволов.

— Здорово мы ее, ага? — крикнула Юси, — Бац, бац, бац, и нет хвоста вместе с жопой!

— Томас, хочешь, мы тебе поможем вылезти? — добавил Тэрэ.

— Нечего тут спрашивать! — проворчал Гиена Ларсен, и точно на плечи Томпсона упало толстое надувное кольцо из пластика, — давай, венец эволюции, влезай в эту штуку, и я тебя вытяну.

— Спасибо, — ответил подполковник.

— На здоровье, — буркнул инструктор и, дождавшись когда «герой дня» зафиксируется в кольце, втянул его на палубу с помощью электрической лебедки.

— Спасибо, — повторил Томпсон, — всем вам огромное спасибо, ребята.

— Благодари hinehine Paoro — Фортуну, что тут дизельный пулемет на турели, — сказал Тэрэ.

— А откуда, кстати, тут пулемет? — спросил подполковник.

— С конверсионной распродажи на атолле Капингамаранги, — невозмутимо ответил Гиена.

Оставшаяся часть дня пролетела для Томаса Томпсона, как в тумане — нормальная реакция для человека, которому пришлось побыть бесконечно-долгую минуту перед лицом смерти, когда ее Челюсти (см. одноименный культовый роман Питера Бенчли 1974 года) щелкали на расстоянии меньше фута от его организма. Лишь к вечеру подполковник более-менее синхронизировался с естественным ритмом жизни. А потом была ночь.

Последняя ночь с Джой.

В этом фатальном слове «последняя» Томпсону виделась какая-то огромная несправедливость.

А Джой воспринимала близкое расставание, как нечто естественное и даже поэтичное.

— Ты подарил мне сверкающую искорку счастья. Я всегда буду вспоминать отчаянного рыцаря, бросившегося с рапирой на большую белую акулу весом дюжину центнеров. В детстве я читала романы о рыцарях Круглого стола, так вот у них бы на это не хватило смелости.

— Ты уже говоришь обо мне в прошедшем времени, — грустно сказал Томпсон.

— Не в прошедшем, а в состоявшемся, — поправила она, — Это гораздо более позитивно.

— Может… — с усилием произнес он, — …Мы еще встретимся где-нибудь? А, Джой?

— Возможно, Томас, но маловероятно. Мы с тобой живем почти в параллельных мирах…

Вот такие разговоры. А потом было утро. До этого утра 14 января, подполковник Томпсон не задумывался, как попадет на Гуам в условиях прекращения любых регулярных рейсов между Микронезией и американскими территориями. Но, «коллектив» подумал за него, и вот теперь Томпсон с изумлением увидел новенький винтовой истребитель P-51 «Mustang», легендарный самолет Второй Мировой войны. Эта был поплавковый вариант «Мустанга». Сейчас он слегка покачивался на пологой волне у борта фрегантины. Прозрачный фонарь кабины и бункер для патронных картриджей (служивший в данном случае багажником), были открыты. Надувной «Зодиак» припаркованный рядом, позволял двум австралийцам (Йонни и Квокке) с легкостью загружать в этот багажник какие-то вещи.

— Hi, Томас! — крикнула Квокка, — Мы оставили место для твоего рюкзака и твоего мотоплана. Давай, присоединяйся. Мы уже почти все упаковали!

- А как мы влезем в кабину втроем? — удивился американец, отлично помнивший, что P-51 это одноместная машина.

— Хитрости компоновки, — пояснил Йонни, — хотя, Квокке придется сидеть позади кресел, но…

— …Не впервой, — договорила его girlfriend.

— А как вы решили вопрос с разрешением лэндинга на Гуаме? — спросил Томпсон.

— Пока никак, — признался парень-австралиец, — но мы придумали план. На подлете к Гуаму ты свяжешься с авиабазой Апра, и скажешь подходящие волшебные слова.

— Идея не лишена резона, — оценил подполковник, — но, из-за усиления контроля безопасности, возможен отказ в лэндинге. Что тогда?

— Ну и насрать, — откликнулась Квокка, — пролетим еще 30 миль на север, и сядем в Сонгсонг-Харбор на острове Рота, это уже не США, а ассоциированное с США содружество Северные Марианские острова. Там можно сесть у общественного пирса и заплатить штраф шерифу.

— Допустим так, — Томпсон кивнул, — а дальше?

— Дальше, ты сядешь на паром до Гуама, и ровно через два часа будешь в Апра-Харбор. А мы улетим назад, и через полтора часа уже будем в салуне «Капитан Немо» на атолле Волеаи.

— Нормальный план, — согласился Томпсон, и пошел в каюту за своими вещами.

Хорошего американского офицера отличает быстрота сборов. Семь минут, и готово. На плече аккуратный рюкзак, в руке тяжелый контейнер с мотопланом (надувная лодка, дельта-крыло и движок). Все это укладывается в багажник, а сам подполковник садится в узкое кресло рядом с пилотом. И — последний обмен прикосновениями с Джой.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Конфедерация Меганезия (становление)

Похожие книги