–Тогда почему ты убегаешь? – спросил Годрик и бросился в атаку. Когда Годрик оказался на мосту Шенлонг сделал невероятный прыжок. Он одним прыжком перепрыгнул через оставшуюся половину моста, оказавшись на другой стороне. А веревки лестницы на стороне Годрика, подрезанные Шенлонгом, сразу оборвались, и мост начал под Годриком падать. Николай и Иссалдрас среагировали мгновенно, силой магии притянув падающую половину моста и удерживая ее на весу. Засада Шенлонга провалилась. Шенлонг оскалился в злости и попробовал перерубить веревки рядом с собой. Но стрелы Айро сбили его меч и помешали ему сделать это. Годрик стоял, опасаясь идти дальше. Шенлонг взревел и побежал на него. Годрик приготовился защищаться. Они начали биться в центре моста. Годрик старался, но Шенлонг был слишком сильный. Мощные удары обрушились на Годрика. Годрик с трудом мог защитить себя.

–Помогите ему! Мы держим. – сказал Иссалдрас, хотя на лице читалось, на сколько тяжело дается и ему, и Николаю, это колдовство. Но Артем, Максим и Зеир все же поспешили на помощь. Арибет и Касавир остались наготове, а Айро пытался подобрать момент для выстрела. Артем подоспел вовремя. Шенлонг одним из рывков толкнул Годрика, и Годрик перевалился через боковую веревку, еле успев ухватиться рукой, чтобы не упасть. Атака Артема заставила Шенлонга отвлечься, и Зеир с Максимом быстро затащили Годрика на мост. И начали атаку вчетвером. Но это не помогло. Мост слишком узкий, и одновременно нападает один, а по одному они не могли победить, и медленно отступали, получая сильные удары. Наконец в один из моментов Годрик вышел вперед.

–Айро! – крикнул Годрик во время удара и присел. Айро сразу понял, и пустил одновременно две стрелы, попавшие Шенлонгу в грудь. Шенлонг растерялся, и Годрик одним большим взмахом перерубил все веревки перед собой. Увидев это, Иссалдрас и Николай разом притянули магией своих бойцов. Мощная сила толкнула Годрика, Артема, Зеира и Максима, и они разом отлетели с моста, упав на пол рядом с Николаем и Иссалдрасом. Мост упал, и Шенлонг с криком упал вниз. Все подошли осторожно к краю и посмотрели вниз. Его тело можно было с трудом разглядеть с такой высоты.

–Все вниз! – пытаясь отдышаться после боя, сказал Годрик. Все поспешили у другому мосту, чтобы спуститься по лестнице другой горы. Все спешили, и когда спустились и пришли к месту, где Шенлонг должен был упасть, то увидели лишь вмятину на земле и две стрелы, которые до этого торчали из груди Шенлонга. Все были в замешательстве. Айро, Годрик и Касавир начали осматриваться, разыскивая следы Шенлонга. Но следов не осталось.

–Как такая громадина могла исчезнуть после такого падения? – спросил Максим – Он не должен был выжить.

–Но выжил. – сказал Касавир – Такое уже было. Правда тогда была стена города и он прыгнул сам. И было не так высоко.

Максим смотрел наверх, прикидывая, какое падение Шенлонг смог пережить. Касавир же всех призывал подняться в замок.

В замке занимались устранением последствий вторжения. Убирали тела убитых, осколки витража и поломанную мебель. Сорваториен пытался выяснить, как демоны могли попасть в замок незамеченными и напасть из-под тишка. Годрик же поспешил утешить Анну. Она стояла в стороне и смотрела в окно. Она была очень расстроена. Он подошел и нежно поцеловал ее.

–Не грусти. – нежно попросил он ее – Ничего страшного не случилось. И ты теперь моя жена.

–Не так я представляла свою свадьбу. – сказала Анна, постепенно расслабляясь в объятиях Годрика.

–Я тоже не планировал нападение демонов на своей свадьбе. Но мне все равно на них. У меня теперь есть жена.

Годрик стоял с Анной, держа ее в объятиях. Вскоре Анна успокоилась. И Годрик настоял на том, чтобы церемония и празднование были продолжены. После нападения все были напряжены, но постепенно начали веселиться, будто ничего не было.

Утром царь Арторен созвал закрытый совет в своей библиотеке. Библиотека большая и просторная, и стены плохо пропускали звук, потому библиотека прекрасно подходила для секретного совещания. Царь позвал Годрика, Касавира, Арибет, Айро, Зеира, Лонара, Иссалдраса, Сорваториена, Артема, Анну, Николая и Максима. Он пришел со своим шестом. По его виду было ясно, что разговор предстоял серьезный. Когда все явились, он приказал всем стражникам и прислуге удалиться из библиотеки и даже из ближайших коридоров. Когда двери наконец закрылись, и посторонних не осталось, Арторен тяжело вздохнул. Все уселись на стулья в круг.

–Я боялся, что этот день настанет. – сказал грустно Арторен, усаживаясь последним – Я сотни лет ждал этого, но надеялся, что этого разговора не будет. Я собрал вас здесь всех потому, что миру угрожает опасность.

–Война с орками – не новость. – сказал Иссалдрас – Присутствие Шенлонга, конечно, все усложняет, но нам об этом известно.

–Нет. – продолжил Арторен – Шенлонг лишь орудие. Орудие того, кто желает уничтожить весь человеческий род. Это опаснейший противник. Могущественный и злобный. Для своих целей он использует Шенлонга. Для своих целей он использует демонов и орков, которых сам же и создал.

Перейти на страницу:

Похожие книги