Ум нельзя ни увидеть, ни осязать. Он существует не в физическом теле, как мозг, а в астральном теле. Его величина не может быть измерена, поскольку он несет все ощущения, идеи и впечатления этой жизни и всех предшествующих жизней, как и интуитивное знание грядущего. Именно ум должен находиться под контролем, если вы хотите достичь истинного мира единства.
Санскритское слово «читта» в переводе означает вещество ума, или ментальную субстанцию. Это, в сущности, первый этаж ума. В философии Веданты она рассматривается как
Как можно заметить, слово «читта» имеет несколько значений. В философии Веданты оно относится исключительно к подсознанию, Патанджали пользуется термином «читта» в более широком смысле, подразумевая ту основополагающую субстанцию, главное основание, на котором базируется ментальный аппарат человека.
Читта, таким образом, является основанием ума. Она подобна озеру, где вздымаются и опадают волны, которые можно сравнить с мыслями. Такие мысленные волны называются «вритти». Вритти — это «ментальный водоворот», или ментальные модификации, это разница между действием и отсутствием действия в уме. В среднем человеке — тысячи вритти, ежеминутно возникающих в уме. Для сознательного ума не представляется возможным следить за мельчайшими и сложнейшими изменениями, через которые ум проходит каждую секунду. Поэтому неудивительно, что требуются годы на исследование собственного ума и осознание его работы.
Высшее Я — свидетель всего, что происходит, но оно никогда не реагирует, поскольку все действия и реакции происходят в уме, проявляясь как вритти. Мысль, самая могущественная сила во Вселенной, является причиной всех действий. Действия, происходящие на физическом плане, только отражения внутренней работы ума. То, что считается реальностью, физическое окружение, в котором живет каждый человек, только проекция ума. Правда заключается в том, что, когда множество ментальных модификаций, вритти, подконтрольны, человек больше не затрагивается воздействиями мира, высшее Я в полном блеске сияет в ненарушимой чистоте.
3. तदा द्रष्टुः स्वरूपेऽवस्थानम्॥३॥
Это состояние чистого сознания достигается, когда ум больше не подвергается активности мысленных волн. Когда волны на озере успокаиваются, можно ясно видеть дно. Точно так же, когда вритти ума исчезают, проявляется истинная природа. Когда деятельность ума останавливается, мир больше не существует для медитирующего, поскольку он объединен с высшим Я.
4. वृत्तिसारूप्यमितरत्र॥४॥