- Половина на половину с серебром.
- Мать моя! Да вы можете выкупить эту таверну со всеми ее долгами. Или прикупить дом рядом с замком. А если в предместье, то и вовсе имение с землями.
- Да ладно… - я вдруг вспотел.
- А вот кошель, я бы на вашем месте сменил. Не хочу знать, откуда он у вас, но те кто носят такие кошельки приносят беду. Они одеваются во все черное и от них пахнет смертью! Одолжить вам другой?
- Если можно, любезный.
Одним движением пересыпав драгоценное содержимое, я отдал кошель Генри, и он тут же бросил его в топку.
- А это дорого стоит? – я тайком показал ограненный камень.
- Да кто вы сударь!? За такой самоцвет с вас голову снимут! – прохрипел он. – Уберите сглаз долой, от греха подальше! У меня слабое сердце!
Я выложил еще одну серебряную монету.
- Молчание стоит денег, не так ли? Так… что насчет еды?
Старик принял денюжку и сразу заулыбался.
- Я подам вам такое жаркое, которого вы в жизни не ели! И лучшее пиво!
- Э… Генри, у меня вопрос. Мы с утра тут бродим. Наверное, пса тоже стоит покормить?
- Ну разумеется! – он подмигнул. – Иначе Бруно перестанет водить гостей.
Трактирщик не обманул. Впервые за время, что я здесь, еда имела отличный вкус. Специи, хоть и непривычные, но они хотя бы были. И соль! Наконец-то соль! Запив жаркое отменным густым элем я довольно крякнул и поставил кружку на стойку.
- Еще пива, господин хороший?
- Несомненно, почтенный. Напиток богов!
- Ну наконец-то настоящий ценитель! А то пойло, пойло…
- А можно еще вопрос? Скажи, любезный, а почему тут все не соленое едят? Так принято или как?
- Не соленое? – удивился Генри.
- Ну, соль – белые кристаллы. Порошок, который придает пище вкус.
Трактирщик побледнел и затрясся.
- Откуда вы знаете!? Я никогда никому не говорил! – он перешел на сиплый хрип.
- Но… это же просто соль. Обычная соль!
- Послушай, чужестранец… ты второй раз за день удивляешь меня. Сначала золото, потом это… Я стал добавлять в еду то, что ты называешь солью, когда жил на море. Мне всегда было интересно, почему морская рыба имеет такой вкус. А потом понял, что дело в самой воде. Однажды, оставив пустую миску на берегу, я вспомнил о ней дней через десять. И там был такой белый налет. И тут меня осенило.
- Постой, но это же золотая жила. Разве нет?
- Да, я тоже так думал. Пока не узнал, что эту твою соль могут продавать только два богатейших дома в этой части Сарнала. Ее привозят с востока и стоит она ой как дорого. Когда об этом прознали, я чудом унес ноги. Если ты кому-нибудь об этом расскажешь, чужестранец, нам обоим несдобровать.
- Как интересно, а о чем именно речь? – некто третий бесцеремонно вмешался в наш разговор, дыхнув стойким перегаром.
Высокий худой повеса в расстегнутом зеленом мундире навис над моим плечом. Бледная кожа, острые уши и тонкие губы выдавали в нем эльфа. Оракул снабдила меня внушительными познаниями о своем мире, и я без труда различал большинство рас. Кажется, он был в доску пьян. Вероятно, добавил на старые дрожжи…
- Чего изволите, господин? Эль, вино, может быть медовуху? – дежурно улыбнулся трактирщик.
- Обязательно! Но сначала я изволю побеседовать вот с этим… даже не знаю как к тебе обращаться. Ведь ты простолюдин?
- Так точно. Сержант медицинской службы Холодов. Как обращаться к вам?
- Какой службы? – он проигнорировал мой вопрос. – Военный, значит? Откуда?
- Простите, но я не могу ответить на ваш вопрос.
- А придется, дружок, придется! Я и чином повыше, и роду благородного буду отпрыск. Или ты думаешь, что я не смогу развязать твой поганый язык?
- Эм… Генри, как в ваших краях поступают в таких случаях?
Старик предостерегающе покачал головой и обратился к эльфу.
- Милостивый господин, вы пьяны! Этот человек находится под защитой ее превосходительства Санары. Умерьте свой пыл!
- Человек? Серьезно? – он мельком глянул на моего пса и рассмеялся. – Представьте себе и я тоже! Эй псинка, покажись!
В таверну тяжелой поступью вошел еще один боевой пес, и красноречиво воздев глаза к небу, сел рядом с моим.
- Что вам нужно сударь? – я развернулся к нему с самой доброжелательной из своих улыбок.
- Расскажи-ка мне об отродье, - он уселся на соседний стул и расплылся в противной улыбке. Его тонкие губы вытянулись в линию. – Я был у ворот в тот день. И все видел. Не отпирайся.
- Мне запрещено об этом говорить. До окончания расследования.
- Кем?
- Губернатором Санарой.
- Как жаль… значит придется рассказать людям мою версию. А я такой озорник и фантазер, знаете ли!
- Генри, у вас есть где спрятать труп? – искренне радуясь новому знакомству проговорил я.
Боевые псы переглянулись. Согласно уставу, если между двумя охраняемыми персонами возникнет конфликт, они не имеют права вмешиваться.
- Господа, вам лучше покинуть мое заведение. Немедленно! Ссора с губернатором мне ник чему, - проговорил хозяин таверны.
- Вы угрожаете мне? – уточнил незнакомец, с нездоровым наслаждением.
- О, нет, как можно. Вопрос был риторическим. Я никогда не говорю о том, что собираюсь сделать.
- Аха… - он нервозно усмехнулся. – Какая забавная игра слов.