— Теперь, — Фис гневно посмотрела на меня, — тебе придется многое рассказать мне о себе. Где ты шлялся всю ночь?

— Ох, — тяжесть вновь навалилась на мои плечи. — Давай в номере, не хочу, чтобы нас услышал Сейри.

Оказавшись в номере, мы устроились поудобнее, и я начал свой рассказ:

— Пока ты выясняла отношения с Аркхемом Хо, я отправился с Зифой к алхимику Аргенто Розе. Его адрес мне дал Гэрри, алхимик из ущелья. Аргенто Розе сказал, что попробует найти способ вернуть Зифе его человеческое тело, и чтобы я приходил завтра, то есть сегодня. Потом я пошел продавать звукоусилитель. Сначала я выбрал лавку торговца Тита-Вика. Лавка эта старая, страшная…

— Опускай такие подробности, — потребовала Фис.

— Хорошо. Я зашел в лавку. Помимо Тита-Вика там был еще один мужчина, с кожей, как первый выпавший снег, да и волосы у него тоже были белоснежными.

— Не думала, что найдутся такие идиоты…

— О чем ты?

— Он с Северного континента. Там все люди имеют белый оттенок кожи и белые волосы. Лет сто назад мы вели с ними войну, а когда она закончилась, заключили что-то вроде договора. Мол, вы к нам не лезете, а мы к вам. По логике он — нелегальный эмигрант.

— Ты много знаешь, — я похвалил Фис за ее эрудицию, но, кажется, это не принесло ей ни капли удовольствия.

— Ладно, продолжай.

— Так вот, Тит-Вик предложил мне за звукоусилитель две серебряных монеты, но иноземец — его зовут Эверсор — сказал, что знает место, где мне денег дадут намного больше.

— И ты, конечно, повелся на это.

— Нет! Он, правда, привел меня в другое место, в котором мне дали целых четыре золотых.

— Что? — Фис чуть было не подскочила на табуретке, но быстро успокоилась.

— Две золотых монеты я отдал Эверсору.

— Зачем?!

— У нас был уговор. Мы стали партнерами. Половина ему, половина мне.

— Ох, и идиот, какой же ты идиот, Кланк!

— Потом мы пошли в игорный дом. Эверсор сказал, что мы сможем выиграть кучу денег. И предложил все выигрыши делить пополам.

— Кланк! Тебе вообще не следовало вылезать из своей деревни! Эти заведения строят специально для таких простаков, как ты и этот Эверсор. Думаете, что можете сорвать большой куш, а в итоге остаетесь без штанов…

— Да я выиграл десять фишек по пятьсот, а Эверсор тридцать по пятьсот.

— Ладно, вам сильно повезло. Молодцы. И где деньги? Дай-ка отгадаю, ограбили?

— Не совсем. Когда мы уже собирались делить фишки, к нам подошел мужчина и попросил проследовать за ним. Нам ничего не оставалось, кроме как выполнить его требования. Он привел нас к своему начальнику, кажется, его звали Шпис…

— Что? Как, ты сказал, его зовут? — Фис вцепилась руками в мои плечи.

— Ай-ай! Шпис, его звали Шпис!

— Вот сволочь, — Фис схватила подушку, резко разорвала ее, и по всей комнате полетел гусиный пух. — Так ведь это он ограбил меня! Порченый ветер!

— Мне продолжать рассказ?

— Продолжай.

— Так вот, оказалось, что Эверсор — шулер, а меня взяли как соучастника, но когда выяснилось, что я ни при чем, мне велели уходить. Эверсора хотели убить, но он предложил сыграть в кости. На кон он поставил свою жизнь.

— Ну да, когда ничего не остается, и такая ставка сойдет, — пробубнила Фис.

— Но мы были партнерами. Поэтому я поставил на кон половину своей жизни, чтобы Эверсор мог поставить половину своей. Вместе из половин наших жизней получилась бы целая.

— Кланк… — Фис закрыла глаза, прикусила нижнюю губу. — Тебе сказали, что ты можешь уйти, но ты остался и, вдобавок ко всему, поставил на кон половину своей жизни из-за какого-то незнакомца, причем с другого континента?

— Мы были партнерами, — напомнил я.

— Вы идиоты! — выкрикнула Фис. — А что если бы вы проиграли? Ведь умереть мог один Эверсор, но нет, тебе захотелось стать героем, и ты сказал, давайте, мол, парни, я тоже не промах и ставлю половину своей жизни… Ты понимаешь, что было бы, если бы вы проиграли?

— Мы проиграли, — сообщил я.

— Что… Как? Но…

— Я же говорю, мы поставили только половины наших жизней. Проиграв, мы заплатили свою цену. Нас избили до полусмерти, отняв тем самым у каждого по половине жизни. Если бы они продолжили избивать нас дальше, то отняли бы жизнь целиком, кхе-кхе.

— Ты… ты сделал это, чтобы спасти Эверсора?

— Угу.

— Ты был готов к тому, что из тебя вышибут дух?

— Ну, почти готов.

— И как закончилась эта история?

— Ну, выпала семерка, мы проиграли. Нас избили, отобрали все фишки, зато мне вернули мой арбалет! Я помог Эверсору дойти до его дома, и мы распрощались. А я пришел сюда и заснул.

— Кланк, ты знаешь, сколько сил я потратила, чтобы вернуть тебе божеский вид?

— Ой, — я провел рукой по щеке, затем по глазу. Казалось, что все как новенькое, ни следа от вчерашних побоев. — Спасибо, Фис!

— Кланк, если ты еще раз выкинешь такую штуку, — Фис опустила голову, — я убью тебя, понял?

— Но…

— Скоро обед, тебе нужно пойти за Зифой. А как только будете здесь, обсудим план возвращения моей вещи, понял?

— Да, точно! Спасибо, что напомнила!

Надев свой дождевик, я вышел из номера. Нужно как можно быстрее забрать Зифу.

Фис опустила голову.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги