Убедившись в бесплодности своих усилий образумить правителей того времени, Мэн-цзы утешает себя тем, что Небо решило изменить цикличность в ниспослании настоящих ванов-правителей, С этими словами он и удаляется на покой (см. гл. 4, ст. 18; шанхайское изд. «Мэн-цзы» ., Введение, с. 2–3).

Жизнь Мэн-цзы протекала в условиях ожесточенной борьбы владетельных князей-чжу-хоу за гегемонию в государстве Чжоу. Об этой борьбе и ее причинах написано много солидных монографий, не считая огромного количества журнальных и газетных статей. Мэн-цзы, разумеется, не стоял в стороне, а был одним из активнейших участников этой борьбы. В программе курса китайской классической литературы, опубликованной в «Вестнике Пекинского педагогического института» (№ 4 за .), сказано, что учение Мэн-цзы является классовым и идеалистическим. Его высказывание о микрокосмосе в человеке представляет собой субъективный идеализм. Политические взгляды Мэн-цзы консервативны и влекут назад, к глубокой старине. Мэн-цзы жил в эпоху, когда обострение классовых противоречий выливалось в форму, близкую к гражданской войне. Мэн-цзы защищал интересы правящих классов, но порой, однако, позволял себе резкие высказывания против правителей и ставил народ превыше всего.

Относительная прогрессивность в учении Мэн-цзы усматривается в его стремлении смягчить классовые противоречия призывами к беспристрастию и справедливости. Исходной же позицией у него все-таки была защита рабовладельческих порядков и сохранение отживших форм в общественном строе той далекой эпохи (см. указанный журнал, с. 61–62).

Повторность упоминания Мэн-цзы здесь не указана, так как о нем говорится почти во всех главах и статьях.

Мэн Цзи-цзы Ж^^-~ младший брат Мэн Чжун-цзы (см.). Более подробных сведений о нем найти не удалось. В некоторых комментариях высказывают сомнение в точности фамилии (см. шанхайское изд. «Мэн-цзы» ., т. 2, с. 258, примеч. 1). XI-5.

Мэн Чжун-цзы ^W^ – двоюродный брат Мэн-цзы (см.), учившийся у него «искусству спорить». Более подробных биографических сведений о нем в китайских комментариях к книге «Мэн-цзы» не оказалось. IV-2.

Мэн Ши-Шэ £Ш& – современник Мэн-цзы, возможно, что он даже состоял с ним в родстве. В китайских комментариях оспариваются его фамилия и имя, но никаких биографических данных о нем не приводится. Легг обращает внимание на знак «ши», который он склонен рассматривать подобно междометию «гм!» в английском языке (? – В. К.) (см. т. 2, с. 186-187, примеч. 5). III - 2.

Мянь Цзюй JgffiJ – уроженец владения Ци. О нем других сведений нет. XII - 6.

<p><strong>Н</strong></p>

Наньхэ j$j}5J – доел.: Южная река. Предполагают, что имеется в виду река Та (см.). IX-5.

Наньян ЩЩ – древний город, ныне в уезде Цзоусянь в пров. Шаньдун. XII - 8.

Нюшань ^Uj – доел.: Бычья гора, названная так по сходству с конфигурацией лежащего быка. Находится в южной части нын. уезда Линьцэы в пров. Шаньдун. XI-8.

<p><strong>П</strong></p>

Пин-гун ^р£^ – правитель владения Цзинь. Прославился дружбой с простолюдином Хай Таном (см.). Х-3.

Пин-гун Щ& – (322–302 гг. до н. э.) – правитель владения Лу. Других данных о нем не обнаружено. II - 16.

Пинлу ¥ Ш – название города, который в эпоху Мэн-цзы был подвластен владению Ци. Находился в северной части нын. уезда Вэньшань пров. Шаньдун. IV - 4; XII - 5.

Правый наставник государя – советник по гражданским (судебным) делам. Предполагают, что эту должность занимал Ван Хуань (см.). VI-4.

Пэн Гэн j^g – ученик Мэн-цзы. Больше о нем ничего не говорится. VI-4.

Пэн Мэн ШШ – ученик и слуга знаменитого стрелка И (см.). Встречается в рассказе «Побег на луну» современного китайского писателя Лу Синя, в русском переводе ошибочно назван «Фэн Мэн». По одной версии, он убил своего учителя, не желая иметь соперника. По другой – убийцей оказался Хань Чо (Чжо) (см. в переводе и комментарии к «Лунь юй»). VIII - 24.

Пэнь-Чэн Ко ЙЙсЙ; – один из последователей Мэн-цзы, не сумевший постичь принципы его искусства спорить. Состоял на службе во владении Ци. XIV - 29.

<p><strong>С</strong></p>

Саньвэй Е.Ш – («Три обрыва») – название области, находившейся вблизи нын. уезда Тяньшуй пров. Ганьсу. По некоторым данным, в районе знаменитых Дуньхуанских пещер имеются крутые обрывы. Не о них ли идет речь? IX-3.

Сань-И Шэн ЖЗЁ*Ё – один из четырех просвещенных сановников-слуг правителя Вэнь-вана (см.). В шанхайском издании «Мэн-цзы» I960 г. приводятся разные источники, в которых есть упоминания об этом древнем роде, причем в одном из них родовым прозвищем значится Сань-И (см. т. 2, с. 345, примеч. 2). XIV - 38.

Сань-Мяо Н ffif – букв.: «три Мяо». Возможно, что так обозначался общий предводитель всех племен Мяо, живших на землях, которые находились в районе нын. уездов Юэ'ян (пров. Хунань), Учан (пров. Хубэй) и Цзюцзян (пров. Цзянси). По некоторым данным, речь идет о древнем владении в целом, но в таком случае китайские комментаторы вынуждены давать знаку «ша» («умерщвлять») совсем не присущее ему другое значение, чтобы увязать с контекстом (см. «Мэн-цзы» в шанхайском изд. ., с. 214, примеч. 3). XI-3.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники культуры Востока

Похожие книги