– Итак, что мы имеем? Кто-то разводит магически изменённых рыб, превратившихся в кошмар этой реки. Главный вопрос, зачем их разводят? Что с пойманным чудовищем? Никто не рискнул его попробовать приготовить?
– Давайте хотя бы распотрошим, может в нём какие-нибудь жемчуга выросли.
Распотрошили, отрубили зубастую голову, сняли шкуру, стали удалять кишки, и тут выяснилось, что у рыбы большая печень, как у тресковых рыб. Дал команду повару приготовить отдельно мясо рыбы и, отдельно, печень.
Решали, кто будет пробовать. Рискнул наш повар, съел малюсенький кусочек мяса. Сказал, что очень вкусно. Через час он же съел маленький кусочек печени. Посидели у костра, повар сказал, что ничего не чувствует, но глаза при этом отводил. Я дал команду всем ложиться спать, а сам поймал повара за руку и отвёл в сторону.
– Понимаешь, нам надо понять, что такого ценного в этих тварях, что для их прокорма людей убивают. Какие у тебя были ощущения.
Мужчина опустил свой взор на низ живота.
– Я сейчас любую женщину удовлетворить могу.
– Вот, это очень важно. Понимаешь, если это так, как ты говоришь, значит, богатые пожилые мужчины будут платить большие деньги за эликсир из этой рыбы. Ты как думаешь это от мяса, или от печени.
– От печени. Мясо просто очень вкусное, а вот от маленького кусочка печени, я готов наброситься на любую женщину. Ваша светлость помогите мне, а?
– Чем же я тебе помогу?
– Заберите госпожу из женского шатра. Хотя бы на часик.
– Ты что, хочешь изнасиловать служанку моей невесты.
– Ваша Светлость, Блестящим клянусь, мы с ней давно встречаемся, я её замуж зову, а она всё не решается. Но урона её чести не будет. Захочет, я на ней хоть завтра женюсь. Любую клятву дам, Ваша Светлость!
Я зашел в женский шатёр завернул Катю в одеяло и вынес к костру. Постелил своё одеяло, сел на него и привалился к дереву, а невесту посадил на колени и положил к себе на грудь. Она побурчала, но так и не проснулась. А в женском шатре раздавались всякие звуки, сначала бормотание в два голоса, потом охи-вздохи и стоны.
Вскоре я и сам уснул. Проснулся пред рассветом. Выгнал повара из женского шатра, положил Катю внутрь, укрыл её ещё одним одеялом. Потом поднял стражников, одному, по имени Олиг, приказал максимально вооружиться. Объяснил, куда и зачем едем, поэтому коня ему дал самого лучшего из остальных, кроме наших двух. Сам оседлал своего жеребца, и мы погнали махом вверх по реке. Собственно очень далеко ехать не пришлось. Километров через десять на реке был очень мелкий перекат, и этих хищных рыб на нём видно не было.
– Главное, не останавливайся в воде, не давай коню встать или тебя сбросить. Любым способом достигни берега. И ни в коем случае не лезь на глубину.
Переправились без эксцессов. Поскакали в обратную сторону. Я постоянно сканировал местность, так, что приближение к лагерю этих мерзавцев я определил заранее. Коня охранника привязали к дереву, своего жеребца я оставил рядом, сказал ждать здесь. А сами скрытно двинулись вперёд. В лагере было шесть меток. Причём четыре находились в одном месте, похоже, что это пленники. Две метки неспешно двигались по лагерю. Но вот одна из подвижных меток соединилась с четырьмя, и раздался женский крик:
– Нет! Не надо!
Я рванулся сквозь кусты, выхватывая пистолет. Па поляне стояла какая-то хибара, а рядом клетка из жердей. И здоровый волосатый мужик вытаскивал из этой клетки девушку или девочку. Остатки платья говорили о том, что это существо женского пола, но разбираться мне было некогда. Хуже всего, что я не видел вертлявого, а сканировать сейчас было некогда. Подбегая к гиганту, я стрелял из пистолета непрерывно, но он лишь вздрагивал, даже когда в его тело ударяли экспансивные пули. На последних трёх шагах, я трижды выстрелил ему в голову, и лишь после этого он стал падать. А я упал рядом с ним и запустил сканер. Вертлявый удирал по дороге, от этой поляны. Я вскочил и бросился за ним, бросив на ходу:
– Олиг, пленников не отпускай, вернусь, будем разбираться.
Я выскочил на дорогу, и увидел, что вертлявый уже удалился метров на сто пятьдесят. Сорвал с плеча винтовку, и быстро выстрелил несколько раз, целясь по ногам. Попал. По крайней мере, беглец упал на дорогу. Я добежал до него, и только тут вспомнил о магии. Наложил паралич, потом малое исцеление на прострелянную ногу. Связал беглецу руки и волоком потащил его обратно.
В лагере был бедлам. Два юноши нападали на моего помощника, имея в руках какие-то железные штыри, а девушки подкрадывались к нему с боков с дубинами. Я быстро наложил четыре адресных плетения паралича.
– Закинь их обратно в клетку.
Когда мой помощник выполнил эту команду, я запер дверь в клетку и снял паралич с четырёх пленников. Они начали кричать, требовать, чтоб их немедленно выпустили. Грозились всяческими карами. В их криках проскальзывало, что один из них барон, а девушка дочь барона.
– Пусть посидят, может, поумнеют. Бери этого пойдём за дом, поговорим с ним.