Бык вышел совсем угловатым, на его шкуре явственно проступала текстура полированного дерева. Также, он имел три рога, на кончиках которых дрожали огоньки пламени — это было творческое переосмысление Авророй подсвечника, стоявшего на кафедре. Уизли уронил челюсть, подобрал её и, побледнев, снова взмахнул тряпкой.
Бык издал боевое мычание и заскрёб копытом каменный пол. Присутствующие повскакивали с мест и стали озираться в поисках пути к отступлению, но взмахом волшебной палочки, Аврора запечатала двери Большого зала. Студенты забыли как дышать, разглядывая импровизированную арену: Уизли на всякий случай сгруппировался, когда бык в три прыжка оказался возле него. Септимус понял, что ему пришёл конец и зажмурился.
Бык, к всеобщему удивлению, не стал бодать, а ласково, по-кошачьи ткнулся носом в его щёку и радостно завилял хвостом. Потрясённый Уизли рухнул в обморок. Бык, потеряв к нему интерес, повернулся в поисках новой «жертвы». К его вящему огорчению, дружить с ним никто не захотел — ученики с визгом разбегались. Фадж с красными разводами на голове, попавшись ему на пути, завизжал дурным голосом, чем напугал несчастное животное до того, что оно отпрянуло в сторону, опрокинув рэйвенкловский стол. Кто-то из девушек визжал от страха, гриффиндорцы же, в основной своей массе держались за животы, пытаясь унять истерические приступы хохота. Прюэтт тыкал пальцем в сторону очнувшегося Септимуса и копировал его бравый обморок. Смеялась даже МакГонагалл. Слизеринцы очень медленно пришли к выводу, что происходящее не представляет опасности, и тоже начали хохотать. Том в ужасе смотрел на Аврору: она, взяв себя в руки, вновь взмахнула волшебной палочкой в попытке транфигурировать бесчинствующую кафедру, облизывающую попадающихся на пути студентов, обратно. Вместо того чтобы стать степенным предметом мебели, бык резко уменьшился в размере, огляделся и тоненько обиженно замычал.
— Му-у…
Профессор Меррисот, до этого бегающая за быком, как за опасным темномагическим зверем, остановилась, взялась за бока и покатилась со смеху, глядя на это маленькое чудо магии. Абрахас, Джоконда, Элоис и Мередит громко аплодировали Авроре, отвешивающей поклоны на все четыре стороны. Грациозно прокрутив волшебную палочку в руках, она «зачехлила» её обратно за ухо.
— Потрясающе… Уизли, ты герой! — крикнул Крауч.
Бедный Септимус высунул голову из-за опрокинутого стола Рэйвенкло, испуганно оглядел в голос смеющихся студентов, решил, что опасность миновала, и встал на ноги.
— Му-у…
Уизли шарахнулся от мини-бычка в сторону, вызвав новый раскат хохота у всех студентов. Животное осторожно приблизилось и стало облизывать его яркие гольфы с беременными слизнями, так как до рук и лица уже не дотягивалось.
Дамблдор, тихонько наблюдавший за творящимся беспределом из-за преподавательского стола, решил, что пора заканчивать этот спектакль и вышел в эпицентр разрушений.
— Так, поиграли — и хватит, — твёрдо заявил он, доставая волшебную палочку. — Со мною остаются старосты, остальные — на выход. Директора в Хогвартсе нет, давайте не будем рассказывать ему о приключениях его любимой кафедры.
Аврора очутилась рядом с ним, с улыбкой оглядела уходящих студентов, всё ещё смакующих особенно смешные моменты корриды, разыгравшейся прямо в стенах родного Хогвартса. Краем уха она уловила слова Джереми Милтона, объясняющего гриффиндорцам суть испанской забавы.
— Получилось… — счастливо сказала она Дамблдору, расколдовывающему бычка. — Они смеются…
— Уинтер, я с тобой больше в шахматы играть не буду, — обиженно кинул обляпанный едой Уизли, окружённый друзьями, по-дружески издевающимися над ним в фирменном гриффиндорском стиле.
— Может, партию в плюй-камни?
— И в плюй-камни не буду…
Том остался помогать профессорам и эльфам убирать зал, он всё поглядывал на очищающую пол заклинаниями Аврору, она светилась от счастья. Глупышке удалось поднять настроение всем…
Мистер Нипперс — (англ.)nippers — Мистер Кусачка.
Огромное спасибо моей подруге Иванне за помощь в юмористическом воплощении корриды. Если бы не она, то, боюсь, одна бы я не справилась.
====== Том всего лишь хотел меня убить! ======