неминуемо последовать буря; но, к величайшему изумлению, обе дамы вдруг приутихли, и совершенно ничего не последовало. Во всех отношениях приятная дама вспомнила, что выкройка для модного платья еще не находится в ее руках, а просто приятная дама смекнула, что она еще не успела выведать никаких подробностей насчет открытия, сделанного ее искреннею приятельницею, и потому мир последовал очень скоро. Впрочем, обе дамы, нельзя сказать, чтобы имели в своей натуре потребность наносить неприятность, и вообще в характерах их ничего не было злого, а так, нечувствительно, в разговоре рождалось само собою маленькое желание кольнуть друг друга; просто, одна другой из небольшого наслаждения при случае всунет иное живое словцо: вот, мол, тебе! на, возьми! съешь! Разного рода бывают потребности в сердцах как мужеского, так и женского пола.
But what puzzles me most is how a travelled man like Chichikov could come to let himself in for such an affair."Я не могу, однако же, понять только того", сказала просто приятная дама: "как Чичиков, будучи человек заезжий, мог решиться на такой отважный пассаж.
Surely he must have accomplices?"Не может быть, чтобы тут не было участников". "А вы думаете, нет их?" "А кто же бы, полагаете, мог помогать ему?"
"Yes; and I should say that one of those accomplices is Nozdrev.""Ну да хоть и Ноздрев".
"Surely not?""Неужели Ноздрев?"
"CERTAINLY I should say so."А что ж? ведь его на это станет.
Why, I have known him even try to sell his own father! At all events he staked him at cards."Вы знаете: он родного отца готов продать или, еще лучше, проиграть в карты".
"Indeed? You interest me."Ах, боже мой, какие интересные новости я узнаю? от вас!
I should never had thought him capable of such things."Я бы никак не могла предполагать, чтобы и Ноздрев был замешан в эту историю!"

"А я всегда предполагала". "Как подумаешь, право, чего ни происходит на свете: ну, можно ли было предполагать, когда, помните, Чичиков только что приехал к нам в город, что он произведет такой странный марш в свете. Ах, Анна Григорьевна, если бы вы знали, как я перетревожилась! Если бы не ваша

благосклонность и дружба... вот уже, точно, на краю погибели... куда ж? Машка моя видит, что я бледна, как смерть: "Душечка барыня", говорит

Перейти на страницу:

Похожие книги