— Остынь, Элл. Ты не имеешь права вмешиваться в дела другого государства. И ты только впустую будешь сотрясать воздух: Магрид никогда не меняет своих решений. К тому же уже поздно — я уже женат. И мне во что бы то ни стало необходимо найти свою жену. От этого может зависеть не только жизнь Аххада, но и Айвендрилла, Греммодра, Сопределья, да и всего нашего мира в целом.

— Что происходит? — тревожно прищурился Элл.

— Не могу утверждать точно, но впечатление, что кто-то вознамерился нарушить равновесие, а затем сорвать печать Раннагара. В Грэммодре внезапно начался мор, а стоило мне жениться, мою супругу попытались убить наемники-зургары. Я не уверен, но мне кажется, что Роан действовал не один, он был лишь послушной игрушкой в руках умелого кукловода, и Эорию убили по его приказу. Прервется мой род, и цель будет достигнута. Я склонен думать, что Магрид был прав, когда так спешил озаботить меня наследником.

Элладриил долго и напряженно молчал, глядя куда-то впереди себя, потом, развернувшись к Кассу, поинтересовался:

— Что твоя жена делает на территории эльфов?

— Мы поссорились, — опустив глаза, соврал Касс. — Она обиделась и сбежала от меня.

— И как ты предлагаешь мне ее искать?

— Я привез с собой слепок ее ауры из брачной книги, — герцог полез в карман за привезенным листком. — Все эльфы способны видеть и чувствовать ауры. Размножь оттиск и разошли во все концы Айвендрилла.

— Хорошо, — согласно кивнул Элл. — Выйдешь от меня — отдай слепок Итилгилу. Я дам тебе знать, когда мы ее обнаружим.

— Спасибо, — тихо обронил Касс, наблюдая за задумчиво хмурящимся Эллом.

— Как думаешь, меня он тоже не пустит на ее могилу? — неожиданно поинтересовался светлый Владыка.

— Как вариант, пока не найдешь мою жену — нет, — криво усмехнулся дель Орэн. — С Магрида не убудет.

— Манипулятор красноглазый, — зло выругался Элл. — Не понимаю, как ты вообще можешь ему служить?

— Он и правда немного сумасброден и эксцентричен, как и все великие, — спокойно посмотрел на Элладриила Касс. — Но как истинный правитель, он прежде всего думает о выгоде государства, и этим он от тебя ничем не отличается.

— На что ты намекаешь? — обиженно повел бровью Элл.

— Разве ты думал о чувствах Эории, когда пытался выдать ее за сына короля лесных эльфов? Этот брак был выгоден тебе, но я говорю тебе это не для того, чтобы упрекнуть.

Светлый Владыка печально вздохнул, устремив взор на залитый солнцем сад.

— Красиво, — Кассэль подошел к эльфу, почти касаясь его плечом. — А в Аххаде осень.

— Она любила осень, — горестно выдохнул Элл. От его ног поползло яркое теплое свечение, разливаясь по земле сияющей лужей, одевая вечно зеленый сад в золото, багрянец и пурпур. Налетевший ветер мягко засвистел в кронах, и золотисто-желтые, красные и рыжие кораблики листьев с тихим шорохом стали осыпаться на землю, устилая пожухлую траву разноцветной палитрой осени.

— Mi ore Silivren iavas?* (В сердце Сияющего осень?)* — осторожно спросил Касс.

— Mi amin ore — Eathari* (В моем сердце — вечная весна)*, - светло улыбнулся Элладриил. — Нежная и стойкая, как пробивающийся сквозь снег первоцвет, такой слабый и такой сильный в своей беззащитной и хрупкой красоте.

— Я рад за тебя, — грустно улыбнулся Касс. В его душе давно уже не жили ни осень, ни весна, ни лето, только черная пустота и мрак.

— Ступай, Kethavel, — легко повел рукой светлый Владыка. — Не теряй времени. Передай Итилгилу мой приказ помочь тебе.

— Tenna' ento lye omenta, otorno.* (До следующей нашей встречи, брат)*, - мягко коснулся его плеча Касс.

— Пусть твои тропы будут зелены, брат. Обещаю, что найду и верну твою жену, — тепло обнял его на прощанье Элладриил.

Касс вышел из зала и напоролся на острый, озлобленный, ненавидящий взгляд Итилгила, подобно хищному коршуну затаившемуся у стены.

— Рад видеть тебя, Итилгил, сын Малроха, — сдержано склонил на бок голову Касс.

Итиль сложил губы в пренебрежительной усмешке и желчно выдавил из себя:

— Не могу тебе ответить тем же, Kethavel. В следующий раз твой маскарад меня не обманет.

— В следующий раз мне не придется скрывать свое лицо, Итиль. Мы с Владыкой уладили наши разногласия.

По лицу Итилгила прошла злая судорога и крылья его породистого носа яростно раздулись, натужно выпуская воздух.

— Значит, у Владыки более короткая память, чем у меня, раз он простил тебя.

— Я ни в чем не виноват перед тобой. Так решила Эория. Это был ее выбор, — спокойно возразил Касс.

— Мне обещали ее с детства, — раздражено рявкнул Итиль. — Ты не имел права смотреть на чужую невесту. Если бы не ты — она была бы жива и сейчас была бы со мной.

Касс устало выдохнул, не желая больше продолжать неприятную и бессмысленную беседу.

— Я не собираюсь перед тобой оправдываться. У меня для тебя дело государственной важности. Владыка отдал приказ помочь мне, — Касс протянул эльфу листок с аурой Оливии. — Оттиск необходимо размножить в лахусе и передать во все концы Айвендрилла.

Итиль гневно выдернул из рук Касса бумагу и, приложив к ней ладонь, считал ауру.

Перейти на страницу:

Похожие книги