Ему было лет двадцать пять, предположила она. Худощавый, немного сутулый, бледный и ну, выглядящий как ботаник.
- Приятно знать, что у этого лица есть имя.
- Взаимно. Я извиняюсь заранее, если забуду.
Он снова постучал себя по виску, подождав, что она спросит.
Вероятно, это было очаровательно, возможно, интересно, что она почувствовала зависть, что не училась в университете.
- Увидимся в лифте тогда.
Она купила кофе и присматривала овощи, растущие в горшках, когда заметила мужчину, направляющегося к ней.
- Хотите испачкать руки?
Его лицо и плечи были в тени огромных полей соломенной шляпы.
Она отступила на шаг.
- Простите?
- Общественные сады. Мы продаем эти растения, чтобы собрать немного денег.
Карли оглянулась вокруг, только сейчас до нее дошло, что она стоит у прилавка общественных садов.
- Когда-нибудь что-либо сажали? - спросил он. - Нам всегда пригодятся дополнительные руки.
Ему было лет тридцать, теперь она видела, что мужчина был худощав, одет в старые джинсы и светился садоводческим энтузиазмом, а она провела большую часть жизни в маленьком городке, где задние дворики были размером с загон для лошадей, и у всех были огороды. Ей было не нужно напоминание.
- Я въехала сюда только несколько дней назад. Записалась на курсы, не уверена, что у меня будет свободное время.
Он пожал плечами.
- Если вы передумаете…
Он вручил ей флайер.
- Так это вы въехали на прошлый уикенд? Меня зовут Дамиен, к слову. Южная стена, третий этаж.
Карли заколебалась. Она приехала сюда, потому что здесь никто ее не знал, теперь же она гадала, что о ней знают ее соседи.
- Я Карли. Восточная стена, четвертый этаж.
Он щелкнул пальцами.
- Так это к вам вломились?
- Да. Ко мне.
- О, эх. Мне жаль, что так вышло с домофоном.
- Вы пустили кого-то внутрь?
- Нет-нет, мне просто жаль, что так вышло. Думаю, нет смысла спрашивать, нравится ли вам тут у нас?
- На самом деле, квартира замечательная, только вот незваные гости портят впечатление.
- Можно понять. Вам стоит прийти в сады, немного работы лопатой и тяпкой помогут избавиться от стресса.
- Или же я могу выпить чего покрепче.
- Тоже вариант. Дайте мне знать, если вам в этом понадобится кампания.
Он взял назад флайер, который дал ей, и перевернул его.
- Мой номер телефона указан внизу.
* * *
Забыл добавить вас в список. Послал вам емейл. Не стесняйтесь вешать свои собственные объявления на доску. Говард.
Карли прочитала смс на телефоне, пока ждала лифт. Это было то же самое сообщение лишь с небольшими улучшениями: дверь Карли не была закрыта как следует, Карли была в постели, пока кто-то проник в квартиру, Карли переехала сюда, надеясь, что тут будет безопасно, и разочарована, что это не так. Подтекст: Карли не хочет брать на себя ответственность за свою ошибку. Какого черта он о себе думает?
Голос разнесся по фойе.
- Придержите лифт!
Карли удержала дверь, в то время как Кристина поспешила сквозь свет и тени атриума.
- Спасибо, спасибо. Я выпила две чашки этого вкуснейшего кофе на ярмарке и теперь мне срочно нужно в ванную комнату.
Она прошла мимо Карли, держа руку на груди и пыхтя.
- Вы бежали? - спросила Карли.
- Нет-нет. Я приехала сюда. Просто мне нездоровится.
Она показала пальцем на сумки с покупками Карли.
- Так значит, вы нашли нашу маленькую драгоценность.
- Ярмарку? Да. Она потрясающая. Что вы купили? - спросила она, надеясь увести разговор подальше от письма Говарда.
- Ох, Карли, - Кристина неожиданно резко вдохнула. - Я прочитала о вашем маленьком инциденте.
Лучше и быть не может.
- Ужасно. Просто ужасно, - сказала Кристина. - Такое случалось со мной однажды, когда мы еще жили на ферме. Те два кретина обворовали дом. Просто вошли и, ох…
Она фыркнула в восклицании, гневе и ужасе.
- Они ударили меня по голове черепицей от крыши и связали меня. Бедный Бернард пришел на ужин и нашел меня, покрытую кровью, а его хорошее вино исчезло. Смехотворно, конечно же, учитывая всю ситуацию. В доме не было ничего ценного, все было в загоне.
Она остановилась и потрясла головой.
- Ох, но ты. Говард сказал, что ты не пострадала. Никаких швов и сломанных костей, верно?
Нет. Она некоторое время пыталась избавиться от видения окровавленной Кристины.
- Это должно было быть ужасно. Вам нанесли серьезные травмы?
- Понадобилось всего несколько швов. Бернард всегда говорил, что у меня твердая голова. Конечно же, меня это расстроило. Отвратительное дельце. - Она крепко похлопала Карли по руке. - Лучше на этом не зацикливаться.
Карли всегда думала, что такие чувства были частью ее наказания.
- Спасибо.
- Ох, и Карли, - позвала Кристина, перемещаясь поближе к центру, и сказала ей, пока лифт приближался, - не была уверена, был ли у меня верный номер квартиры, но я оставила тебе…
Последние слова были отрезаны. Вероятно, такое часто случалось с Кристиной.
У двери Карли была посылка. Три книги, перевязанные веревкой, а сверху коричневый бумажный пакет. «История двух городов», «Оливер Твист» и «Великие ожидания». Подходящая подборка, подумала Карли. В пакете оказался маффин и записка, приписанная сбоку.
Белый шоколад и черника. Приятного чтения. Кристина.