Были там разные люди. Опытные матросы с просоленными лицами и татуировками на руках. Молодые парни, жаждущие приключений и заработка. Бывшие китобои, рыбаки, речники. Были и откровенные бродяги, пьяницы, искатели легкой наживы, которых Финнеган отсеивал одним своим пронзительным взглядом и матерным рыком.
Мы проводили собеседования вместе. Калеб задавал вопросы по морскому делу, проверял знание такелажа, навигации, устройства паровой машины. Я же больше смотрел на людей, пытался угадать их характер, понять, можно ли им доверять и не будут ли с ними проблем. Спрашивал, готовы ли они к долгому и опасному плаванию в суровых условиях, к тяжелой работе, к возможным встречам с… непредвиденными обстоятельствами. Некоторых это отпугивало. Те, кто оставались, смотрели с вызовом или с затаенной надеждой. К концу второй недели у нас был почти полный комплект — боцман, два помощника капитана, механик, кок и дюжина матросов. Оставалось найти еще несколько человек.
В один из таких дней, после очередного собеседования, когда последний кандидат ушел, я закрыл дверь кабинета на ключ и повернулся к Финнегану. Настало время для главного разговора.
— Калеб, — начал я, доставая из ящика стола подшивку старых газет, которые я взял в библиотеке Портленда пару недель назад. — Помнишь, я говорил, что у меня есть основания полагать, что на Севере скоро будет оживление?
Я разложил перед ним вырезки. Статьи о находках золота на реке Стьюарт еще в восьмидесятых. Более свежие — о золоте на реке Фортимайл.
— Это все старые новости, Итон, — капитан скептически посмотрел на пожелтевшие листы. — Мелкие россыпи. Старатели там копаются уже давно, но больших денег никто не видел.
— Именно, Калеб. Не видел. Пока. Но золото там есть. Много золота. И это только вопрос времени, когда найдут главное месторождение. Ту самую «материнскую жилу», о которой мечтают все старатели.
Я наклонился к нему, понизив голос.
— По моим сведениям… — я сделал таинственное лицо, — сейчас сразу несколько опытных партий идут по следам этого месторождения. Они уже близко. Очень близко. Скорее всего, этим летом, когда реки вскроются, они его найдут. И тогда начнется настоящая лихорадка. Тысячи людей ринутся на Юкон, Клондайк. Ты представляешь, что это будет?
Глаза капитана сузились. Он внимательно слушал.
— Это будет огромная лотерея, Калеб. И у нас есть шанс вытянуть счастливый билет. Даже не один. Почти все билеты в этой лотерее будут выигрышными, если правильно поставить.
— Что ты имеешь в виду?
— Мы не будем искать золото. Мы будем доставлять туда то, что будет дороже золота. Мы загрузим «Северную деву» под завязку разборной лесопилкой — там ведь леса полно, а доски будут нужны как воздух. Продовольствием длительного хранения — бобы, мука, сахар, консервы. Когда начнется лихорадка, цены на все это взлетят до небес. Голодные старатели будут готовы отдать самородок за мешок муки.
— Виски! — добавил Финнеган, его глаза загорелись азартом. — Они будут готовы убить за бутылку хорошего виски!
— Да даже обычное, в бочках сойдет. А еще… — я вспомнил свои недавние размышления, — разборные железные печки! Зимы там суровые, без печки — верная смерть. Мы привезем им тепло!
Капитан потер подбородок, обдумывая сказанное.
— План хороший, Итон. Дерзкий. Но рискованный. Если золото не найдут этим летом… мы прогорим.
— Найдут, Калеб. Поверь мне. У меня хорошее чутье. — Я посмотрел ему прямо в глаза. — И если все выгорит, как я планирую, ты получишь не просто оклад. Ты получишь процент от прибыли. От всех направлений. И долю в компании. Станешь совладельцем «Yukon Transport Trading Co.». Идет?
Финнеган молчал с минуту, взвешивая все «за» и «против». Потом медленно кивнул.
— Идет, Итон. Черт с тобой, рискнем! Но… если там и правда будет столько золота… его ведь нужно будет как-то вывозить. А дороги назад будут опасны.
— Об этом я тоже думал.
— Тогда слушай, — Калеб наклонился ко мне. — В одном из трюмов… лучше в кормовом, он меньше и доступ туда проще контролировать… нужно оборудовать сейфовую комнату. Стены обшить стальными листами, поставить крепкую железную дверь. И замки… Не один, а два или три. Сложных, чтобы вскрыть было непросто. Мы сможем предложить старателям услугу по безопасной транспортировке их золота до Портленда или Сиэтла. За хороший процент, разумеется.
— Отличная идея, Калеб! — Я хлопнул его по плечу. — Займись этим немедленно!
— А что насчет второго судна? Искать?
— Обязательно! Но сначала, давай загрузим Деву. Посмотрим, что выйдет по деньгам.
Мы еще некоторое время обсуждали детали переоборудования шхуны, закупки грузов, маршрут. План обретал все более четкие очертания. Но когда Финнеган ушел, а я остался один в тишине пустого офиса, меня снова охватило беспокойство.