Щупальце хлещет наотмашь, задевает левый бок охотницы. Удар приходится вскользь, но даже его хватает, чтобы отбросить женщину на пару метров. Она падает, катится и продолжает двигаться несмотря на боль. Клешни, одна за другой, вонзаются в землю за её спиной, разбрызгивая едкую слизь. От капель на песке поднимается дымок. У Юдей кружится голова, но она, тем не менее, вскакивает и бросается в сторону, подальше от смертоносных щупалец. Чего она не ждёт, так это того, что тварь будет атаковать и щупальцами-руками. По расчётам фюрестера, она находится в «зоне» тактильного щупальца. Жилистый хлыст сбивает её с ног, опутывает лодыжки и поднимает вниз головой.

Плащ съезжает на лицо, перекрывая обзор. Охотница режет подол. Прямо под ней ярко-алая пасть. Десятки тысяч зубов кружатся в танце смертельной воронки. Сердце Юдей заходится в ритме паники, но быстро успокаивается. Она напрягает пресс, подтягивается и вонзает кинжал в пурпурный мясистый выступ.

Кизерим воет. Звук походит на искажённое пение китов. Зрители кривятся и закрывают уши руками, но куда сильнее звука волны, которые порождает боль существа в ментальном пространстве. Микнетавы теряют сознание на трибунах. Десяток гвардейцев в чёрном спешно поднимают щиты, но отголоски всё равно пробиваются сквозь них. Охотница проворачивает рукоять и звук становится невыносимым, а у некоторых зрителей из носа и ушей идёт кровь.

Щупальце обвисает. Юдей освобождает ноги и, схватившись за щупальце, раскачивается и спрыгивает в сторону. Охотница приземляется в основание твари. Слабые места по-прежнему не очевидны, разве что пульсирующие точки на теле. Кинжал остался в щупальце, так что приходится использовать лезвие. Она не закатывает рукав: лезвие рассекает ткань и вгрызается в плоть чудовища.

На трибунах появляются хамелекхи в сером. Они спешно приводят в сознание зрителей и оказывают необходимую помощь.

Юдей скачет по туше кизерима и атакует пурпурные наросты. Тварь не выдерживает и бьёт щупальцами по себе, надеясь прихлопнуть гадкую букашку. Клешни раз за разом вырывают куски мяса из тела существа, но кизерим продолжает, несмотря на чудовищную боль. В конце концов, Юдей чуть не поскальзывается на лимфе и в последний момент перекатом уходит вниз, поймав целую россыпь едких капель на плащ. Он отправляется в пасть к монстру.

Атаки начинают слабеть, скорость щупалец падает. В ударах появляется вялость слабеющего животного. Юдей видит, как верхний слой плоти теряет упругость и, недолго думая, спрыгивает на землю, подсекая одно из тактильных щупалец. Фонтан лимфы поднимается в воздух, окатывает охотницу с ног до головы. Тварь, издав последний отчаянный вопль, исполненный животного ужаса, обмякает. «Голова» кизерима медленно заваливается влево, да так и остаётся висеть, напоминая сгнивший баклажан. Охотница находит рукоять кинжала, медленно подходит к неподвижному отростку и с громким чавканьем вынимает оружие. Вскинув руку с почерневшим от лимфы клинком, она поворачивается к королевской ложе.

— И это всё, на что ты способен, король?! — рявкает она, и её голос эхом разносится по умолкнувшей арене. Выглядит охотница как берсерк, искупавшийся в крови своих врагов, и глаза её по-настоящему сияют в свете чужого солнца, опаляя тех, кто решается в них посмотреть. Ложа далеко, но Юдей замечает оторопь на лице Хэйрива, которую быстро сменяет холодная ненависть. Он неподвижен словно истукан, но один из чёрных микнетавов, получив ментальный приказ, покидает пост и бежит куда-то вглубь арены. Вновь ревут горны.

В этот раз их звук ниже и тревожнее. Охотница продолжает смотреть в багровые глаза Хэйрива и вдруг ощущает укол в висок. Это ментальное прикосновение, но не злобное, какого она ждёт от оскорблённого короля, но мягкое, почти нежное. Её сознание будто обволакивают мягкой тканью и скрывают от чужого взгляда.

Горны стихают.

Приглушённое тявканье из левого тоннеля привлекает её внимание слишком поздно. Лапы касаются песка арены и три, похожих на гончих, кизерима бросаются в сторону людей. Юдей бежит им наперерез.

Ей не хватает скорости. Будь на её месте Хак, она бы точно успела. Но Хак мертва, а охотница, несмотря на все старания, едва одолевает половину пути, когда первая гончая с разбегу врезается в человека и опрокидывает его на землю. Юдей не знает, Реза это или Нахаг, но увидев, как тварь запрыгивает ему на грудь и смыкает пасть на креплении шлема, понимает, что храбрец обречён. Вторая гончая кусает голень, третья — руку.

«Скафандр не выдержит», — думает она, не останавливаясь. Юдей налетает на кизеримов словно фурия, кинжал и лезвие летают, оставляя на земле широкие росчерки лимфы. Первой охотница со всей силы пинает тварь, что сидит на груди человек, стремительно разбирается с любительницей ног, всаживая оба оружия в её голову и разрывая череп монстра на части. Два оставшихся чудовища отбегают подальше и злобно скалятся. К Юдей и лежащему на спине Нахагу подбегают Реза и Мадан.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги