— Смотри сам, тебе же отвечать, а я, если что, возьму парней и прыгну на ближайший фрахтовщик. Пара минут и мы в безопасности, — заразительно улыбнулся Ленвой.
— Всегда знал, что ты бросишь меня первым, — усмехнулся в ответ Кирр, — ладно, не будем о грустном, сегодня мы празднуем.
— А что именно? — вопросительно поднял так и не отросшую бровь Лин.
— Да какая разница? — уже с бокалом в руках легкомысленно спросила Деала, — Хотя бы то, что мы все ещё живы!
Несколько пассажирских спидеров мягко приземлился на площадку перед Военным Музеем Республики и из них тут же начали выходить люди, и не только. Пара твилеков, куарен, три забрака и больше десятка людей. Все они были подростками, которых сопровождало несколько взрослых с совсем маленькими детьми на руках и тройка странного вида дроидов.
— Напомни, — морщась от непривычно ярких солнечных лучей, повернулась к Кирру Арла, — зачем ты всё это организовал?
— Как, зачем? — взяв у неё с рук сына, он посадил того себе на сгиб локтя, — Для общего просвещения, да и что нам, всю жизнь на Средних Уровнях сидеть?
— Отправил бы найдёнышей с кем-то, зачем тащить остальных? — с лёгким недовольством спросила Арла, — Тем более, им слишком мало лет, чтобы что-то понять.
— Пусть хоть мир за пределами округа увидят, а не как я, — посмотрев на сына, который удивлённо показывал пальцем на солнце, Кирр внимательно выслушал его лепетание.
— Многие педиатры, — вышедший последним и закрывший спидеры БУГ пришёл на помощь хозяину, — связывают обилие впечатлений в раннем возрасте на общее развитие ребёнка.
— И ты туда же. Ладно, сходим в твой музей, — окончательно сдалась Арла.
Недалеко от входа в музей их уже ждали, невысокая девушка человеческой расы подскочила к группе с нескрываемым восторгом.
— Это вас мне сказали ждать? — почти подпрыгивая от нетерпения спросила она, — Вы Кирр Бан-Дуар?
— Всё верно, — продолжая удерживать сына на сгибе руки, Кирр достал инфоцилиндр и протянул её ей, — здесь запись о билетах, разрешение на дроидов и прочие документы.
— Ой, не стоило, наша система и так бы вас проверила, пойдёмте внутрь, скоро как раз должен подойти ваш экскурсовод, — не выдержав непонятного восторга, девушка, не дожидаясь пока гости музея соберутся вместе, уже рванула к дверям.
— Значит так, слушаем меня внимательно, — обернулся Кирр к группе подростков, — этот поход для вас не только способ отдохнуть и набраться впечатлений, но и очередной урок, — строго осмотрел он подростков.
— Будет экзамен? — пискнула самая маленькая девушка, что совсем недавно подорвала спидер с тремя боевиками Чёрного Солнца.
— Да, не зря же я нанял в экскурсоводы целого профессора, — кивнул Кирр, — в общем, держимся вместе, по музею не расходимся, если есть вопросы, сразу спрашивайте, не терпите.
— Всё понятно, командир, — сверкнул белозубой улыбкой рослый забрак, ещё позавчера участвовавший в захвате шпиона хаттов, — мы всё поняли.
— Ну, раз поняли, то пошли.
Внутри их уже ждали, как сама девушка, что встретила их, так и древний старичок на репульсорном кресле.
— Молодёжь, значит, — удивительно твёрдым и громким голосом спросил он, — хорошо, вставайте на платформы и не пытайтесь с них слезть. Вы же хотите осмотреть зал посвящённый Великой Войне Ситхов?
— Да, и если возможно, заглянуть в зал посвящённый Мандалорским Войнам, — зайдя на платформу последним, сказал Кирр.
— Для осмотра всех экспонатов даже одной секции не хватит и дня, а вы хотите сразу две? — неодобрительно покачал головой старик.
— Понимаю, но часто вывозить их всех на поверхность у меня не получится, так что попробуем посмотреть всё по-быстрому.
— Вечно вы куда-то спешите, — неодобрительно покачал головой старик, — ну да ладно, поехали.
Репульсорные платформы сорвались вслед за экскурсоводом, что летел перед ними на своём кресле. Скорость была приличная, но оно и понятно, Республиканский Военный Музей занимал площадь в несколько десятков квадратных километров. Когда платформы остановились у нужного зала, экскурсовод дождался пока все выйдут и только тогда начал свою лекцию.
— Как я надеюсь все знают, Великая Война Ситхов началась в…
Подростки, каждый из которых уже успел «вкусить крови», войдя вслед за стариком в зал поражённо охнули. Поразиться там действительно было чему: манекены со снаряжением как Республиканских солдат, так и Ситских, стойки с оружием, древние бластеры и прочее оружие, даже чучела боевых зверей. А под потолком висели или модели крупных кораблей, или реальные истребители тех лет. Видя заинтересованность подростков, да и сопровождающих их взрослых тоже, экскурсовод рассказывал историю тех лет с всё большим энтузиазмом, не забывая указывать на экспонаты, что фигурировали в его рассказе.
— А теперь скажи, Кай, Василиск, — держа сына на руках напротив древнего дроида, пытался уговорить сказать его новое слово Кирр.
— Пасибиск, — нахмурившись, пролепетал ребёнок.
— Василиск.
— Васибиск.
— Уже неплохо, — затискал сына Кирр, — БУГ, ты закончил сканирование? — спросил он полушёпотом.
— Конечно, хозяин.