— Нэ? Ты еще помнишь об этом глупом обещании? — Вновь взглянул на девушку через зеркало. Она отдирала с ногтей черный лак, оставшийся на пластинах неаккуратными кусками.

— А если тебе что-нибудь серьезное понадобиться? Отвезти тебя в город, например? — Возразил Дейдара, встав коленями на сидение и полностью повернувшись к подруге. Хидан, заметив, что вытворяет его брат, свободной рукой попытался усадить его на место.

— Или перелезь назад, бешеный! — Рыкнул мужчина. Дейдара, отстегнувшись, перелез на задний ряд сидений, садясь рядом с подругой. Хидан присоединился к диалогу. — Ну вот тебе потребуется помощь, а рядом буду только я. Что делать будешь?

— Если не вопрос жизни и смерти — потерплю. — Ровно сказала Лилия, не собираясь нарушать обещание, данное в детстве.

— А во втором случае, ты умрешь, ун?

— Получается так.

— Дура. — Беззлобно бросил мужчина, на что Лилия лишь показала ему язык, после чего прижалась к другу, прикрывая глаза.

— Лилия не дура. И если бы ты не был такой сволочью в детстве, она не дала бы такого обещания. — Мужчина согласно кивнул не без иронии бросив взгляд малиновых глаз на своего брата, через отражение.

— Ну да. Я во всем виноват, скотина такая. — Оскалился он. — Я и мои гормоны. — Дейдара кивнул. Лилия, лежа на плече друга, тоже кивнула, не открывая глаз. — Вредители.

— Ты уснула? — Через некоторое время спросил у девушки Дейдара, но она не ответила.

— Она тринадцать часов летела, попробуй тут не уснуть. — Тихо сказал Хидан, продолжая смотреть на дорогу. — Почти приехали. — Тэндо прижалась сильнее к теплому другу и улыбнулась во сне, отчего Дейдара коснулся рукой её волос, так же улыбнувшись.

Какузу поднял голову, отвлекаясь от отчетности, когда услышал звук подъезжающей машины. Мужчина собрал свои каштановые волосы в пучок и вышел в коридор как раз в тот момент, когда открылась дверь и дом влетел радостный Дейдара, широко улыбаясь.

— Тадаима!

— Окаэри. — Спокойно ответил Какузу, заглядывая за плечо юноши, что скинул с себя кроссовки и залетел в коридор. — Как доехали? — Спросил он ровно, чуть склонив голову вбок. Хидан показался как раз в этот момент, бросив тяжелый взгляд в сторону отца. Он, поставив ярко-розовый чемодан в коридоре, вновь скрылся на улице. Отец вопросительно взглянул на младшего сына, который убежал мыть руки.

— Лилия уснула по дороге сюда! — Крикнул он по пути, скрываясь в ванной.

— Какого черта?! — Раздался голос Лилии, после чего послышался басистый смех старшего сына Какузу. — Ты что вытворяешь?

— Я тебя просто разбудил, зачем так кричать? — Протянул он лениво, заходя домой первым. Он широко улыбнулся отцу, который смерил его тяжелым взглядом. — Привет. — Не переставал улыбаться мужчина. Лилия зашла следом, пнув коленом застрявшего на пороге мужчину. — Эй! Где уважение? — Девушка сняла с себя кроссовки и стала еще ниже, чем была до этого. — Микроб. — Тихо прошептал Хидан, скрыв усмешку и принялся разуваться.

Какузу видел, как изменилось её лицо на несколько мгновений. Будто она сбросила маску, но вновь взяла себя в руки, обнимая мужчину.

— Дядя Зу, я по тебе так скучала. — Прошептала девушка, когда почувствовала чужие губы, коснувшиеся её макушки.

— Прости, что не смог забрать тебя из аэропорта? Всё прошло хорошо? — Лилия вскинула голову, не отпуская крёстного из объятий.

— Нет! Эта сволочь выпила мой кофе! — Она нахмурилась, глядя на спокойное лицо Анимиру. Казалось, возраст его не касается, лишь возле глаз появились небольшие морщинки. Он покосился на сына, который только цокнул.

— Отец, она нагло врет. Это был не кофе, а какой-то коктейль со вкусом кофе. — Тут же возразил Хидан, проходя мимо отца и его крестницы. Он потянулся, поднимаясь на второй этаж. Хлопнула дверь в его комнату.

— Лилия-чан, прости, мне нужно поработать. — Отстранился её крёстный, проведя широкими ладонями по плечам девушки. Она понимающе кивнула.

— Хорошо. Я пока разберу вещи и отдохну.

Дейдара сидел на разложенном футоне своей подруги и листал толстый альбом, который Лилия выложила из чемодана одним из первых. Он провел рукой по эскизам, которые были изображены на одном из листов.

— Ты такое шьешь, ун? — Девушка кивнула, раскладывая вещи по небольшим стопкам. — И это носят люди?

— Это носят куклы Сасори-сана. — Поправила Тэндо. Чтобы успокоить разгулявшиеся нервы, Лилия отвлекала себя четырьмя вещами: учебой, курением, рисованием и шитьем. За полгода до этой поездки она прислала несколько фотографий Какузу, надев эти роскошные венецианские платья на свои старые куклы, одна из которых уже давно лишилась глаз, а вторая была с закатанными глазами. Обе куклы издавали противный вой, стоило их чуть наклонить. Она делала это ради веселья, подписывая фото и видео, которые присылала дяде Зу, только двумя словами.

Красота и ужас.

К сожалению, или к счастью девушки, Какузу не разделял её юмора, отправив эти фотографии своему знакомому кукольному мастеру.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги