Ответа не последовало. Кассия предположила, что магия исчерпала свои возможности – она сомневалась, что чары хранят какие – либо значимые воспоминания, – но затем кукла ответила:
– Я принадлежала одной маленькой девочке, но она отвернулась, и меня украли.
– Тебя украл юноша? – неуверенно переспросила Кассия. – Рыжевато-каштановые волосы, голубые глаза?
– Да. Он.
Итак, вдобавок к использованию экспериментальной магии, от которой волосы на шее Кассии встали дыбом, Джаспер воровал у детей.
– Почему? – спросила она вслух. Сделать подопытной зачарованную куклу было несколько жутковато, но, возможно, это вполне подходило тому, кто скорее украл бы ее у маленькой девочки, чем зашел в магазин.
– Это не имеет значения, – сказала кукла своим мягким счастливым голосом. – Это свело нас с тобой вместе. Давай потренируемся в магии. Я помогу тебе.
Кассия фыркнула.
– Боюсь, мне уже ничем не помочь.
– Каждый может научиться, – предсказуемо сказала кукла.
– Да, я не сомневаюсь. И как ты можешь мне помочь?
– Ты можешь практиковать свои заклинания на мне.
Кассия повернула куклу так, чтобы ее мертвые стеклянные глаза смотрели на россыпь стекла и грязи в центре пола.
– Ты хочешь закончить так же?
– Ты хочешь продолжать терпеть неудачу?
Кассия удивленно рассмеялась. Она ожидала чего-то вроде «ты все сможешь» или «просто продолжай пытаться». И показалось ли ей, или в дружелюбном тоне куклы действительно прозвучала нотка вызова?
– Ох.
– Не волнуйся. Я здесь, чтобы помочь тебе.
– Хорошо. Тогда делай все, что в твоих силах.
– Ты можешь сделать мои волосы светлыми?
Кассия вздохнула. Играть с куклой было очень весело – пока ей не напомнили, что она не может воплотить даже те заклинания, что предназначены для восьмилетних детей.
– Вряд ли, – признала она.
– Попробуй.
Со вздохом Кассия выскользнула из-за полок. В конце одной из них стояла стремянка, и она поставила ее в центр пола и усадила на нее куклу.
– Это была твоя идея, – сказала она ей. – Я не несу никакой ответственности за результат.
Она сделала несколько шагов назад и призвала свою магию.
– Подумай о своей магии, и ты почувствуешь ее между грудью и животом, – услужливо подсказала кукла.
– Земля и звезды, – пробормотала Кассия, уже поднимая руки, чтобы наложить чары. – Я знаю, как накладывать чары.
– Могла бы и подыграть, – тихо ответила кукла.
Кассия снова рассмеялась – сначала от удивления, а потом от восторга, потому что произошло нечто чудесное. Она забыла подумать обо всех возможных неудачах, которые могут ее постигнуть, и, прежде чем смогла в них погрузиться, ее магия поднялась к горлу в ожидании слов.
– Блондинка, – поспешно пробормотала Кассия, представляя, как темные локоны куклы становятся светлее. – Блондинка, блондинка, блондинка.
Заклинание плавно слетело с ее языка и замерцало над куклой, и чары начали действовать. Начиная с кончиков, волосы куклы меняли цвет, пока ее локоны и замысловатый пучок на затылке не стали золотисто-желтыми.
У Кассии перехватило дыхание.
Затем чары исчезли, как изменчивая игра света.
– Нет.
С последним проблеском магии иллюзия развалилась. Свет, отражающийся от светлых локонов, еще мгновение сиял золотом, а затем исчез.
Кассия вздохнула.
– Боюсь, это все, – сказала она, подходя, чтобы забрать куклу и убрать ее.
– Но мы только начали!
Кассия остановилась. Ей показалось, что она видела, как глаза куклы следили за ней. Они с куклой смотрели прямо друг на друга. Она попробовала отступить в сторону, и иллюзия была разрушена; стеклянные глаза безжизненно смотрели мимо.
– Еще одно заклинание, и тогда мы сможем поиграть, – сказала кукла. – Ты можешь наложить заклинание, чтобы вылечить мое лицо?
Исправление поломок было самой простой магией, настолько часто используемой, что метаморф в Камдене смог объяснить ей это, когда она была ребенком. Как бы глупо это ни заставляло ее чувствовать себя, Кассия не хотела, чтобы кукла видела, как у нее ничего не получается.
– Твое лицо прекрасно таким, какое оно есть, – сказала она, отворачиваясь.
И снова кукла некоторое время молчала.
– Но я хочу быть красивой, как ты.
Кассия осторожно оглянулась через плечо и вздохнула с облегчением, увидев, что кукла смотрит не на нее. Это была пустая, приятная болтовня, вот и все. Да, необычная, но бояться нечего.
– Хорошо. В таком случае…
Кассия присела на корточки перед стремянкой, чтобы они с куклой были на одном уровне.
– У тебя есть какие-нибудь последние слова? – спросила она, проводя пальцем по трещине в фарфоре и снова думая о взорвавшейся банке. – На всякий случай.
– Мои последние слова таковы… Мне нравится твоя прическа.
– О.
Кассия определенно что-то себе нафантазировала; игрушка не могла бы таким задумчивым тоном высказаться о прическе Кассии, ведь она не могла ее видеть.
– Что ж, если мы обе пройдем через это, я обещаю, что сделаю тебе такую же.