— Сухопутные крысы нам ничего не сделают, — я усмехнулся, глядя на бунтарей, разворачивающих пушки жерлами в сторону каравана. — У них нет опыта абордажного боя, а если осмелятся на него, мои парни их спокойно перебьют, не сходя с места. Опасение вызывают контрабандисты, но и они не самые лучшие бойцы на воде. Так что предлагаю всем встать на якорь и взять на буксир «Разбойника».
— На буксир? — выпучил глаза Калифер. — И как вы это представляете себе, Игнат?
— «Разбойник» — самое легкое судно, — ответил я. — Оно относится к типу баркасов, только борта зауженные. Поэтому «Дракон» и «Алмаз» спокойно потянут его, активировав гравитоны. Таким образом можно поднять скорость до четырёх узлов без напряжения, и корабли не будут рыскать по фарватеру. Господину Пенберти не придется отчитываться перед Максэнли за потерю товара. Кстати, что у него в трюме?
— Тюки с аксумскими тканями, фарфоровая и стеклянная посуда, — быстро ответил Николь, о чем-то думая.
— Ну вот, не самый тяжёлый груз! — воодушевлённо воскликнул я. — Поэтому встаём посреди фарватера и начинаем помогать «Разбойнику». До вечера, надеюсь, уже уйдём подальше отсюда. А то стало как-то многолюдно.
Пенберти одобрил мой план, и Оскар дал команду по каравану бросать якорь и готовить спасательную операцию. Как только гравитоны погасли, сразу стало легче; корабли застыли на воде как огромные уставшие рыбины. С обоих берегов донеслись радостные вопли. Не понимаю, чего они так радуются. В любом случае мы находимся в более выгодном положении. А эти идиоты все-таки решили испробовать, как далеко могут выстрелить пушки. Дважды громыхнуло, в воздухе просвистело — и ядра плюхнулись в воду в сорока-пятидесяти футах от борта «Эпинали». С кораблей презрительно засвистели.
Больше всего меня беспокоили «перевозчики». Они уже были за кормой «Разбойника» и опасливо поглядывали на единственную пушку, нацеленную на них с недвусмысленным намеком. Поэтому продолжили грести, даже не делая попыток напасть. Как только они достигли противоположного берега, на ладьи сразу же стали набиваться оборванные, злые и грязные мятежники. Их торопливость для меня не стала секретом. Видимо, по следам отряда шли правительственные войска. Любое промедление закончится полным разгромом. И отвлекаться сейчас на захват каравана, к тому же хорошо защищённого, для них равносильно смерти. Так что я был прав в своих рассуждениях, что ничего мятежники нам не сделают.
Оскар приказал Калиферу добраться до «Разбойника» и выяснить обстоятельства произошедшего. Если там все печально, будем брать отстающего на буксир. Рич, я уверен, не допустит нападения на судно, но и мы готовы помочь при неблагоприятном развитии ситуации. Как говорится, держи ушки на макушке. Кто знает, какие мысли в голове командира бунтовщиков.
Контрабандисты загрузили первую партию отступающих и тяжело взмахивая веслами, повели свои ладьи обратно. Поравнявшись с «Разбойником», мятежники стали грозить оружием, кто-то даже выстрелил из мушкета, а в ответ снова получили презрительный свист. Рич — молодец, не дал парням шарахнуть из пушки, иначе дело могло обернуться совсем скверно. Наёмники озлоблены, торопятся уйти от преследования, а тут еще какие-то торгаши пушкой пугают.
Пока контрабандисты перевозили отряд мятежников, Калифер руководил спасательной операцией. С «Алмаза» на «Дракон» протянули общий буксировочный канат, закрепленный за мачты обоих кораблей, после чего его приняли на «Разбойнике» и привязали буксирным узлом за битенг[1]. Возились долго. Приходилось быть наготове, опасаясь нападения, для этого я приказал десятку Гуся перейти на «Разбойника» в помощь Ричу. Пусть пока там побудет, да и усиленная охрана отобьёт охоту наемникам коситься с вожделением на купеческое судно.
— Вижу два вымпела норд-ост! — завопил наблюдатель и вытянул руку в том направлении. — Патруль!
Оставшиеся на берегу мятежники, в большинстве своем раненые, заволновались, тоже заметив приближение корветов. А может, это и не корветы вовсе? Флотские могли послать фрегаты и высыпать на головы врагам подарки в виде хитроумных бомб, взрывающихся при соприкосновении с землей. Еще будучи фрегат-капитаном «Дампира», я слышал о такой военной разработке дарсийцев. Они впервые применили бомбы на Пакчете, но потом прекратили — видимо, дорабатывали. Наши пластуны со страхом говорили о них. Убивает даже в двадцати шагах от эпицентра взрыва. Рич, кстати, не встречался с подобным.
Если инженеры улучшили качество бомб, то и корветы могут послать гостинцы. Я с интересом стал ждать, когда патрульные корабли подойдут сюда.
— Поднять королевский штандарт! — сообразил Оскар. — Да побыстрее, крабье дерьмо! У вас ноги поотрывало, что ли?