— Мы будем бить в бубны, шаманы.
Потом он увидел искры, вылетающие из дымохода. Один из духов в доме сказал:
— Выходи, Быстрая-Как-Искра!
Это было сказано мыши, и та выпрыгнула из дома3.
Она подошла к Эхбатсе, но тот дал ей раковину морское ушко, чтобы она не выдала его духам — не рассказала, что он подсматривает в дырочку. Мышь вернулась в дом и сказала, что поблизости никого нет.
Духи опять ударили в бубны, но что-то им мешало. Опять была послана наружу мышь. Эхбатса схватил ее и сунул ей еще одну раковину. Тогда мышь сказала ему:
— Будь осторожен! Когда ты в первый раз увидишь, что твой сын поднялся с пола, не входи в дом. Сдержись и не делай этого. Когда они снова начнут отбивать ритм, тогда ты войдешь.
Сказав так, мышь вернулась в дом и уверила духов, что на улице никого нет.
Духи опять стали отбивать ритм. Вахед поднялся и стал ходить по дому. Как только Эхбатса увидел сына, он вбежал в дом и обнял сына, но Вахед превратился в пену. Эхбатса помешал оживить своего сына. Если бы он не поспешил войти в дом, Вахед остался бы жить. Если бы Эхбатса тогда не испортил все дело, то люди умирали бы только на четыре дня. Это все.
66. ДЗОНОКВА
Ребенок капризничал и не хотел засыпать.
— Спи, а не то тебя заберет Дзоноква, — сказала ему бабушка, чтобы припугнуть. Тогда мальчик встал и вышел из дому. Вдруг кто-то схватил его за плечи, он закричал и вбежал обратно в дом.
— Чего ты испугался? — спросила его бабушка.
— Там большой человек с волосатой рукой, большой человек с волосатой рукой!
— Тебя просто хотели припугнуть. Иди, не бойся! — сказала мальчику бабушка. Тот поднялся и вышел.
Как только он показался на улице, он закричал, потому что его схватила Дзоноква. Она забрала мальчика под землю. Родные пытались откопать мальчика. Его плач был слышен из-под земли, он то приближался, то отдалялся. Вскоре родственники отказались от поисков. Тогда похитительница перенесла мальчика в глубь страны, в свое жилище. По дороге мальчик ломал и бросал на землю сучья кустарника, чтобы найти дорогу назад, если ему удастся освободиться.
В свой хижине Дзоноква накормила пленника жирной пищей. У нее были большие запасы сушеных диких яблок, ягод и мяса, множество шкур.
— Ах! — сказала Дзоноква, оглядев своего пленника. — Какие красивые у тебя серьги! Дай мне их поносить.
— А у тебя есть дырочки в ушах?
— Нет, господин.
— Тогда это пустой разговор.
— А ты проколи мне дырочки.
— Ты не сможешь вытерпеть боль.
— Чем же тебе прокалывали уши?
— Вот такими колышками отец проколол мне уши, — и мальчик поднял с пола кол. — Ложись на спину. Где у тебя молоток? Мне нужно будет хорошенько стукнуть по колышку.
Мальчик взял колья и ударил по ним молотком. Дзоноква вскрикнула.
— Не кричи, — сказал ей мальчик.
— Продолжай, господин, — попросила Дзоноква.
Мальчик снова ударил молотком, проткнул Дзонокве уши и пригвоздил ее к полу. Пол же в хижине был очень прочный. Затем мальчик вбил еще по одному колу в каждое ухо великанши. Дзоноква не выдержала боли и умерла. Она успела сказать «Ах!» и — глядите-ка! — испустила дух. Мальчик положил тело в костер и сжег его.
Затем он покинул жилище Дзоноквы и по сломанным веткам, которыми он пометил дорогу, без труда добрался до дому. Подойдя к своему селению, он услышал, как соплеменники поют траурную песню и оплакивают его. Мальчик потихоньку приблизился, а когда все вошли в дом его родителей, поднялся и показался в дверях. Все в изумлении смотрели на него. Отец и мать мальчика упали без чувств. Тогда поднялся один из мужчин и стал расспрашивать:
— Скажи нам, что с тобой приключилось? Кто похитил тебя?
— Меня унесла Дзоноква.
— Как же ты спасся? Как ты смог вернуться?
— Дзонокве понравились мои серьги. Я сказал ей, что она не выдержит той боли, какую выдержал я, когда отец прокалывал мне уши. Так оно и вышло: я вбил колья в уши Дзонокве, и она умерла, — рассказал мальчик. — Давайте я покажу вам, где находится ее жилище, и мы заберем оттуда все добро: ягоды, мясо и шкуры.
Настал день, когда люди отправились в дорогу. Свои пожитки они несли на плечах. В жилище Дзоноквы они обнаружили только ее голову. Сильные мужчины вынесли из дома все, что там нашлось: яблоки, и сушеные ягоды, и шкуры — и доставили все это в дом отца спасшегося мальчика. Отец мальчика устроил пир для всего народа. Затем он раздал гостям шкуры и стал главным вождем, потому что устроил для людей потлач с чудесным сокровищем, которое добыл его сын. Это все.
67. ВОЖДИ-СОПЕРНИКИ
Первые из квакиутлей жили в Калоквисе — Изогнутом Береге. Вожди двух племен дружили — вождь племени Солнца по имени Тсехвид — Быстрый Бегун и вождь племени Поднятых-Надо-Лбом-Волос по имени Тсехид — Отбрасыватель. Они были очень давними и близкими друзьями и ничего друг от друга не скрывали. Вот однажды первые люди загрустили. Тогда Тсехид сказал своему другу, что хочет устроить пир и угостить всех соплеменников морошкой. Тсехвиду понравилась затея друга, и он сказал:
— О друг! Ты очень хорошо придумал, чтобы порадовать наше племя, ибо люди невеселы.