Она положила голову на камень, и Андаокут приготовился расплющить ей голову. Но тут она вскочила со словами:
— Э, но ты же не сможешь меня оживить, если сейчас убьешь.
Андаокут бросил камень и сказал:
— Я так и думал, что ты испугаешься. Ну так оставайся уродиной. Но я на тебе не женюсь.
Великанша стала просить его:
— Нет, давай, начинай, я хочу стать твоей женой!
Она положила голову на камень, и, прежде чем она успела пошевелиться, Андаокут разбил ей голову.
Потом он вошел в ее дом и услышал голос, который звал:
— Хозяйка, иди сюда, кто-то вошел в твой дом!
Андаокут посмотрел, кто бы это мог быть, и догадался, что говорил ночной горшок великанши. Он бросил в горшок камнем, и тот разлетелся на куски. Но шуму от этого только прибавилось, потому что каждый черепок стал громко кричать. Тогда Андаокут собрал черепки и бросил их в огонь, но они только сильнее раскричались.
Вдруг Андаокут увидел, что в дверях стоит великанша и пританцовывает.
— Что, Андаокут, ты думал, что убил меня! Но ты ошибаешься: я никогда не умру. Даже если ты разрежешь меня на части, я опять оживу. Убить меня можно, только прострелив мне сердце — вот это, которое висит там, — сказала она, указывая на некий темный предмет, висящий в углу комнаты.
Тут Андаокут увидел, что женщина отвернулась от него. Он хорошенько прицелился и выстрелил в сердце великанши. Как только стрела коснулась сердца, великанша замертво упала на землю. На этот раз она была мертва.
Тогда Андаокут увидел мертвых детей, висящих над огнем, снял их и положил рядком на полу. Потом он полил их своей мочой, и они все ожили. Андаокут отвел детей к их родителям, которые опять стали счастливы.
Андаокут долго отдыхал после этого. Потом он попросил мать, чтобы все люди селения изготовили целый дом острых стрел. Все моватчатха занялись изготовлением острых стрел, и вскоре они сделали столько стрел, что ими можно было заполнить дом.
Однажды Андаокут взял свой большой лук, вышел из отцовского дома и спросил людей моватчатха, видят ли они Великий Столб Неба; но никто не видел его.
Потом Ананемит — Улитка сказала, что видит Великий Столб, который лежит у дверей Ворот Неба. Тогда Эвазе — Гром-Птица сказала Ананемиту:
— Одолжи мне твои глаза, чтобы я увидела Великий Столб Неба!
В те времена Гром-Птица была слепа. И глупая Улитка дала Гром-Птице свои глаза, и та увидела столб. Но с тех пор Улитка ослепла, потому что отдала глаза Гром-Птице.
Андаокут взял свой лук и выстрелил в Великий Столб Неба: вторая стрела воткнулась в оперение первой, и так он пускал все больше и больше стрел, и они втыкались друг в друга, пока не достигли земли.
Тогда Андаокут сказал матери, что пойдет повидаться с отцом на небо. И он начал карабкаться по стрелам и вскоре добрался до неба.
Когда он достиг Великого Столба Неба, он пошел дальше, к Воротам Неба. Пройдя сквозь них, он вошел в верхний мир. Там он увидел слепых женщин. Они казались очень старыми. Андаокут подошел к ним и поднял корень клевера, который они выкапывали. Он остался стоять возле них и ждал, что они скажут. Вскоре одна из женщин стала ощупывать руками землю, но не нашла корня.
Тогда Андаокут спросил ее, не слепая ли она.
— Мы слепы, Андаокут, мы не видим лица земли.
Андаокут сказал тогда, что он идет повидаться с отцом и расскажет ему обо всем, что нужно исправить на земле, и, может быть, потом отец пошлет его, чтобы он навел порядок во всем мире.
— Тогда я дам вам зрение, — сказал он.
Эти слепые женщины были Утки-Кряквы. Они поблагодарили Андаокута и сказали:
— Какой дорогой ты пойдешь к отцу? Здесь две дороги. Одна из них широкая, и на ней множество опасных зверей. На узкой дороге только одна опасная женщина. Ее зовут Хоксемакас. Если она тебя увидит, она зазовет тебя в свой дом и станет угощать коричневым корнем клевера. Не ешь тот корень, а возьми наш и спрячь. Когда она предложит тебе поесть, незаметно подмени еду и съешь наш корень. Потом выйди из ее дома и ступай к своему отцу.
Получив совет от Уток, Андаокут нашел узкую дорогу и пошел по ней. Вскоре он увидел маленький домик. Возле домика стояла женщина. Когда он подошел ближе, она окликнула его. Войдя вслед за женщиной в дом, юноша сел на циновку. Хозяйка взяла коричневые корни, положила их на раскаленные камни и испекла. Потом она положила корни на тарелку и подала Андаокуту.
— Съешь это, — сказала она и вышла из дома.
Андаокут съел клевер, который дали ему Утки, а предложенную женщиной еду бросил в угол. Потом он вышел из дома и пошел дальше.
Далеко впереди он увидел другой дом. Подойдя к нему, он вошел и увидел своего отца, сидящего в глубине дома.
Отец обратился к нему: