Хасакутль ничего не ответил. Тогда ему показали Стрелу Смерти — Читу, которая убивает всякого, на кого ее направят. Чтобы показать силу стрелы, ее направили на волков, и они упали замертво. Тогда Хасакутль заговорил:
— Да, я хочу иметь эту стрелу.
Ему дали стрелу. Когда он прикоснулся к ней, то упал в обморок и только с четвертой попытки смог ее удержать.
Потом юношу посадили на большой ящик и научили церемонии Тлокоала. Еноты и выдры начали греметь трещотками и запели песню Тлокоала. Затем вокруг дома завыли волки, а внутри они исполнили все пляски, которые поныне танцуют люди.
Хасакутль дал вождю волков крашенную в красный цвет кору кедра. Тогда его пересадили с ящика на место возле вождя. Потом волки втащили в дом мертвеца. Они завернули его в шкуры, положили возле огня и запели. При этом они хлопали в такт по бокам и по бедрам. Мертвец встал и, шатаясь, пошел по кругу. Чем дольше пели волки, тем увереннее двигался мертвец, и в конце концов он стал бегать, как волк. Один из волков дал ему свою накидку, а другой стал учить его бегать.
Вождь обратился к Хасакутлю:
— Теперь ты видишь, что происходит с умершими. Мы превращаем их в волков. Знай, что это церемония Тлокоала, — продолжал он. — Когда ты вернешься домой, научи людей этой пляске. Когда в будущем ты будешь переходить с места на место, всегда оставляй за собой красную кедровую кору, чтобы мы могли тебя найти и призвать на церемонию Тлокоала.
После этого юношу отнесли в его селение. Волки обежали вокруг деревни, распевая песни. Они запретили юноше идти прямо в дом, а приказали ему сначала подготовить своих друзей.
Он позвал друзей и сказал:
— Ступайте к своим лодкам и начинайте петь. Вскоре придут волки. Когда вы их увидите, гребите прочь от берега и возвращайтесь только тогда, когда они уйдут. Тогда возьмите канат из кедровой коры и поймайте меня. Я научу вас, как исполнять Тлокоа-ла. — И он передал им стрелы, полученные от волков.
Все произошло так, как он сказал. Его друзья сели в свои лодки, пришли волки, и когда юноши вернулись, то поймали Хасакут-ля и привели его в дом. Он выслал всех из дома и сказал:
— Входите, когда я вас позову. Я покажу вам, что мне дали волки.
Он украсил волосы перьями и взял Стрелу Смерти. Потом он позвал:
— Пусть все войдут и посмотрят на меня!
Он нацелил на них стрелу, и все упали замертво. Юноша опустил оружие, и умершие поднялись. Юноша сказал:
— Все это дали мне волки. Моя пляска перейдет к моим дочерям и их мужьям, и все их потомки будут обладать ею.
79. ЛЕГЕНДА О ПОТОПЕ
Тсишаатх размножились, в селении Тсиша стало многолюдно. Хемайис1 произошли от Солнечного-Света-на-Небе и Чичоата2. Так что людей, которые произошли от Солнечного-Света-на-Небе, было много, когда начался потоп. Хозяин-Дома-Полного-Китового-Жира3 был обнаружен сидящим под спинным плавником кита, подвешенным к потолку в его доме4. Он отрезал плавник, забрал его с собой и сел в каноэ. К этому каноэ было привязано другое, в которое сел его брат Собирающий-в-Доме-Китовый-Жир. В каноэ разместили четыре короба с провизией: в них были глаза горбатого кита5, глаза кита маак6, дыхала горбатого кита и кита маак, большие китовые плавники — провизия на всех. Все короба были полны до краев.
Перво-наперво Хозяин-Дома-Полного-Китового-Жира привязал каноэ к ягодному кусту веревкой из веточек кедра, которую взял из своего охотничьего снаряжения. Братья взяли с собой рабов. Одного звали Моллюск-на-Его-Животе, другого звали Тахиквас, и Складывающий-Все-в-Воду, и Старый-Гнилой-Еловый-Корень, и Стреляющий-в-Землю; третьего раба звали Кит-Дует-на-Затылок, и четвертого звали Тлахактлим, и еще одного звали Дыхало-Кита — это все были рабы Хозяина-Дома-Полного-Китового-Жира7. Младшего брата вождя звали Собирающий-в-Доме-Китовый-Жир, с ним тоже ехали все его рабы.
Их большие каноэ были связаны вместе, и они держались за веревку из кедра, пока она не кончилась. Пошел дождь, земля скрылась из виду. Веревку пришлось отпустить. Они дрейфовали и не знали, куда их несет, потому что земли не было видно. Спустя четыре дня вождь услышал пение, раздававшееся из короба, — это спинной плавник кита пел такую песню:
Хозяин-Дома-Полного-Китового-Жира слышал, как спинной плавник кита поет в коробе. Он подхватил песню; к нему присоединились рабы, женщины и дети. Земли не было видно, потому что вода стояла высоко — даже горы были скрыты под водой, кроме самых высоких, вершины которых возвышались среди водной глади. Послышались раскаты грома. Люди увидели источник этих звуков — Два-Пузыря-на-Вершине9. Люди не могли подплыть к горе, потому что в том месте на воде плавало множество сучьев и стволов деревьев. Потом и вершина горы исчезла. Вождь подумал, что они уже далеко от дома, потому что они долго плавали, но оказалось, что кит все это время удерживал их на месте10.