— Если ты человек, войди!

Мужчина вошел и остался ночевать. Перед сном они его спросили:

— Что ты здесь делаешь?

Он рассказал, что жена выгнала его, приказав жениться на дочери Хорошей Погоды.

Наутро, разбудив его, женщины велели ему искупаться в отваре заманихи1. Этот день он провел у них, а на другой день они снарядили его в дорогу, собрали ему еды, и он пошел. Они велели ему найти маленькую красивую птичку, которая будет лететь прямо перед ним, и идти за ней, куда бы та ни полетела. Так он и сделал.

Скоро птичка привела его на поляну. Там он увидел чьего-то слугу, который рубил дрова. Наблюдая за ним из-за деревьев, человек вдруг заметил, как у того сломалось лезвие топора. Опечаленный слуга воскликнул:

— Ох, и попадет же мне за топор!

Мужчина пожалел его. Выйдя из-за деревьев, он подошел к нему и спросил:

— Знаешь ли ты, где живет дочь Хорошей Погоды?

— А зачем тебе это? — спросил слуга.

— Если скажешь, — ответил мужчина, — я починю тебе твой топор.

Дровосек тут же сказал ему, что он и есть слуга Хорошей Погоды, и объяснил, где тот живет. Мужчина починил ему топор. Обрадованный слуга сказал ему:

— Их две сестры, они живут рядом с домом своего отца.

— Не говори никому, что видел меня! — велел мужчина.

Взвалив на спину дрова, слуга отправился домой. Раньше он никогда не ронял поленья, а тут уронил кусок дерева с корой, но не заметил этого. А мужчина, который шел за ним, подобрал это полено.

Когда все в доме собрались спать, мужчина поднял полено и, прикрывшись им, проскользнул в дом. Он оказался в комнате младшей сестры. Девушка ничего не сказала, хотя и заметила, как кто-то проскользнул в ее комнату. А старшая сестра тоже промолчала, хотя и слышала, как за стенкой возятся мужчина с девушкой. (Сестры жили каждая в своей комнате.)

Наутро мужчина остался вместе с девушкой в ее комнате, а старшая отправилась в дом отца. Она молчала, но отец спросил:

— Где твоя сестра?

— Не знаю, — ответила старшая, — она там всю ночь забавлялась с каким-то мужчиной.

Отец послал слугу узнать, с кем это она там лежит. Вернувшись, слуга сказал:

— Она там с каким-то мужчиной!

Старшая сестра побежала обратно. Мужчину пытались оттащить от девушки силой, но она не отпускала его. А у старшей сестры подол был обшит зубчатыми раковинами2. Тогда она откупила ими мужчину у младшей сестры, и они стали жить как муж и жена. Когда младшая растеряла часть раковин, она захотела вернуть мужчину, но’ не могла.

Однажды женщина сказала мужу:

— Давай поедем куда-нибудь на лодке. Тут неподалеку на берегу лежит моя лодка.

Мужчина пошел ее искать, но не нашел ничего, кроме большой перевернутой раковины с острым гребнем. Вернувшись, он сказал жене:

— Я ничего не нашел, кроме перевернутой раковины с острым гребнем.

— Это и есть мое каноэ, — сказала жена. — Переверни раковину и стукни легонько по тупому концу.

Он так и сделал — и раковина превратилась в большое каноэ. Слуга стал таскать в каноэ припасы: восемь связок сушеной рыбы и четыре деревянных ящика с тюленьим жиром. Собравшись, они сели в каноэ и отчалили. По дороге мужчина рассказал жене, что у него раньше уже была жена. Та сказала:

— Не разговаривай со своей старой женой, если тебе действительно было нелегко добраться до нас3.

Они приехали в старый дом мужчины и стали там жить. Вторая жена всегда посылала мужа за водой, а когда он приносил ее, макала в ведро древесный лист. А первая жена ходила за водой следом за мужчиной и все старалась заговорить с ним, но он не отвечал. Наконец ему стало жалко свою первую жену, и он подумал: «Откуда та узнает, если я с ней заговорю?»

Вторая жена целыми днями сидела в доме, не выходя, и плела большую корзину. Когда мужчина вернулся с ведром, поговорив со своей первой женой, вторая жена обмакнула лист в воду, и он сразу стал липким4.

— Можешь жить со своей первой женой! — воскликнула она. — Я ухожу обратно.

Собрав свои вещи, она ушла. Мужчина шел за ней до самой воды. А женщина, не останавливаясь, пошла по воде, как по суше. И мужчина пошел за ней следом.

— Не ходи за мной, — сказала она. — Возвращайся, иначе я обернусь!

Но мужчина все шел за ней, пока не показался берег. Тогда женщина оглянулась — и он тут же пошел ко дну!

Когда женщина вернулась домой, отец спросил ее:

— Где же твой муж?

— За мысом, — ответила женщина. — Я оглянулась на него, и он утонул.

— Зачем ты это сделала? — спросил отец.

— Я велела ему не разговаривать с его первой женой, а он заговорил с ней. Вот за что.

— Беги, поищи его! — приказал вождь слуге.

Слуга отправился на поиски. Он шел прямо по дну океана и сначала встретил огромного бычка5.

— Дай-ка посмотреть, — сказал он, заглядывая бычку в пасть, — не ты ли проглотил человека?

Но в рыбе никого не было.

Потом он встретил акулу и спросил о том же:

— Дай-ка посмотреть, не ты ли проглотила человека?

Потом он увидел осьминога и спросил о том же:

— Дай-ка посмотреть, не ты ли проглотил человека?

Перейти на страницу:

Похожие книги