— Ах, верно говоришь, Байджан-акга[1],— Акджик вытер слезы. — Дорогие братья, нет пользы в том, что плачем здесь, надо добираться до аула! — и глянув многозначительно на Джуманияза, побрел к машине.

— Пойду поищу что-нибудь… перенести его надо в машину… — Джуманияз направился следом за шофером.

Отойдя подальше, оба враз перестали плакать. Стояли, поглядывали друг на друга.

Первым заговорил Акджик:

— Кажется, совсем плохи наши дела, дорогой брат.

— Да, мы в пропасти.

— Надо искать выход.

— Так.

— Только какой?..

— Может, сунем следователю, выкрутимся?..

— До луны легче достать. Нельзя доводить дело до следователя. Нужно обдумать, не торопясь.

— Не время давать верблюду садиться, надо быстро решать!

Акджик слушал, опустив взгляд, видом выражая подчиненность. Он был спокойнее этих двух — завфермой и пастуха, ловкая мысль пришла ему в голову.

— Акга-джан, — сказал он, — послушай меня, вот что надо сделать…

Пока он говорил, Джуманияз согласно кивал головой.

— Да, и я о том же подумал. Но согласится ли он?

— Попробуем… Может, и выйдет — он ведь очень мягкосердечный, все это знают.

Захватив из кузова машины доски и веревку, Джуманияз и Акджик вернулись туда, где лежал погибший Юсуп и плакал над ним его брат Байджан.

— Акга-джан, брат… — Акджик обнял Байджана за плечи, — плохо, когда увеличивается число сирот. Если хоть один ребенок остался сиротой, вина падает на весь род людской, на всех нас.

— Да, на всех нас… — Байджан, не отрывая рук от лица, кивнул.

— Мы не должны после этой страшной вины брать на себя еще одну, отягощать свою совесть, брат. Но ведь дети Джуманияза-акга останутся сиротами!

— Сиротами…

— Брат, мы должны постараться уберечь Джуманияза-акга от тюрьмы — ради его детей.

— Да, да, только как? — кивнул Байджан, и Акджик заметил, что он за короткое время, прошедшее после злосчастного выстрела ружья Джуманияза, страшно осунулся. — Братья, а что если мы сделаем так…

Джуманияз смотрел ему в рот, затаив дыхание — неужели Байджан сам произнесет спасительные слова? Однако Акджик не дал сказать Байджану то, что тот уже готов был произнести — сам хотел выслужиться перед Джуманиязом, на всю жизнь сделать его зависимым — и перебил, заговорил горячо и напористо:

— Акга-джан, только ты можешь, все зависит от тебя! Твоя человечность руководит твоими делами, ты возьми эту беду на себя, брат! Тебя ведь даже в тюрьму не посадят, у властей есть же голова на плечах — кто будет воспитывать двенадцать детей — твоих и Юсупа!

— Да, да… — не отнимая рук от лица, согласно кивал Байджан.

У сироты тело выносливое, да душа мягкая.

Байджан вырос сиротой, он знал, что это такое. Не желая обездолить детей Джуманияза, вину за убийство брата взял на себя.

2

Джуманияз все не мог успокоиться. Крепка ли веревка, которой связал дрова. Или не крепка? Что если оборвется, что если один конец опутает ноги, другой захлестнет тело?

И сейчас, сидя позади летнего клуба, возле склада, и ожидая кладовщика, он пребывал в страхе. Вспоминал, перебирал, взвешивал, оценивал… Думал все о том же. Хотя и верил, что не проболтается Байджан, да случай — он же дурак…

Со злостью посмотрел на стариков — сидели под навесом из виноградных лоз у конторы и, казалось, не сводили с него глаз. Чего уставились, проклятые, что вам тут обезьяна играет?!

Один из них встал, сорвал виноградину, попробовал на вкус, сморщился и выплюнул. На что намекает?

А тут еще этот полоумный старый Риззак, скандалист аульный, никак богу душу не отдаст, принесло его откуда-то, трясет спутанной бородой. Клюку держит под мышкой, протянул Джуманиязу морщинистую руку, дряблокожую, будто шея индюка.

— Ну-ка, давай поздороваемся.

Джуманияз поднялся, не глядя на старика, протянул руку.

— Как же это так получилось? — начал Риззак.

— Я ведь вчера все рассказал.

— Еще расскажи.

Кровь ударила в голову Джуманиязу, покраснел, словно бурак. В другое время не посмотрел бы на возраст Риззака, ответил бы ему покрепче… Однако, коли шея твоя в петле, то и язык у тебя короткий. Поэтому лишь молча отвернулся.

Однако Риззак, если нашел себе жертву, то уж не отпустит.

— Там у них сейчас такое горе, а ты тут покуриваешь в свое удовольствие.

— Ага, дорогой, ты меня оставишь в покое или нет?! — из самой глубины сердца вылетели слова Джуманияза. Швырнул в арык дымящуюся сигарету — та перелетела через воду и тлела теперь в траве на том берегу. — Жду здесь кладовщика, оставь меня в покое.

— Я-то оставлю тебя в покое — если только милиция оставит и судья.

В бешенстве перепрыгнул Джуманияз через арык, зашагал к заднему входу на склад. Думал, жалея себя, что сейчас его будто жгут на медленном огне — лучше бы уж сразу: вспыхнуло — и отмучился!

Но нет, нет! Пусть сгорает тот, кто горит! Способен сгореть, поддаться! А мы еще посмотрим, мы еще подождем!

Увидел — навстречу спешит Акджик. Подошёл — пахнуло водочным перегаром.

— Выпил? — зло, сквозь зубы, спросил Джуманияз.

— Иначе не вынесу. Юсуп надвигается на меня, и днем и ночью вижу.

— Станешь пить — все напортишь. Не сболтнешь сам — так люди догадаются!

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология современной прозы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже