– Знаю, – сказал Стакс. – Может, это единственный правильный путь. А может, и нет. В таком случае я выберу другой, и мне понадобится ваша помощь.

Они двигались все дальше на восток; река истончилась до ручейка, а затем исчезла за холмом – первым в череде холмов, которые постепенно вырастали на пути отряда Стакса. Тут и там зелень склонов прорезали прогалины из песка и руины еще более древних построек, вырисовывающихся причудливыми зигзагами на ландшафте.

Лошади медленно поднимались и спускались по холмам, с каждой минутой все больше тревожась. Лошадь Оск все время вставала на дыбы и пыталась сбросить с седла маленькую изобретательницу, а лошадь Стакса прижала уши и пыталась идти боком.

Первым гору увидел, конечно, Хеджира.

Вскоре ее увидели и остальные – из-за покатых холмов показался каменный шип. Один склон светился странным светом, а внизу, у подножия, клубилось белое облако.

– Это и есть та самая гора? – спросила Оск.

– Думаю, да, – сказал Стакс.

Яркий свет, который они видели, оказался лавой: поток полз по склону и впадал в небольшое озеро, которое то появлялось, то исчезало за завесой пара. На вершине стояла крепость из темного камня. Стаксу она казалась злобным правителем, мрачно осматривавшим раскинувшиеся перед ним земли.

– Предлагаю остановиться и осмотреть окрестности, – сказал Хеджира. – Идти, не зная, что нас ждет, опасно.

– Согласна, – отозвалась Рамоа. – Привяжем лошадей. Разделимся и обойдем гору. Хеджи, ты возьмешь Оск, а я пойду со Стаксом. Встретимся с другой стороны.

Рамоа двигалась осторожно, Стакс последовал ее примеру. Склоны круто нависали над головой; они состояли из земли и андезита, но кое-где проступал диорит и гранит.

– Опасный будет подъем, – отметил Стакс. Рамоа кивнула.

– Должен быть другой путь, – сказала она. – Если только Фуж не умеет летать.

– Можно построить лестницу.

– Можно, если у тебя есть годовой запас палок, – возразила Рамоа.

Глубокое темное озеро шипело и вскипало там, где в него впадала раскаленная оранжевая лава. Стакс настороженно поглядывал на вершину, высматривая лучников или охранников, но видел только камень.

– Интересно, Хеджи нашел что-нибудь? – спросила Рамоа.

– А мне интересно, о чем он говорит с Оск, – сказал Стакс.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, Оск всегда ищет, как улучшить мир с помощью машин. А Хеджи, считай, выступает за его неприкосновенность. Он никогда не входит в здания. Не думаю, что он вообще понимает, что такое машины, и его кодексом они точно запрещены. Так что беседа у них явно интересная получится.

Рамоа усмехнулась.

– Может, Оск убедит Хеджи отказаться от кодекса. И мы встретим нового Хеджи – в броне с поршнями и с мечом из красного камня в руке.

– Или наоборот, – предложил Стакс. – Оск придет на встречу босая, в звериной шкуре и заявит, что добыча красного камня – преступление против природы.

Ни одно из предположений не оказалось правдой. Рамоа и Хеджира увидели друг друга на восточном склоне горы. А еще они заметили протоптанную тропу, идущую через обвалившиеся стены к подножию, в пещеру, освещенную факелами и напоминавшую пасть какого-то голодного существа.

– Теперь мы знаем, где вход, – сказала Оск.

– Видишь охрану? – спросил Стакс Хеджиру.

– Нет, – ответил путешественник, внимательно осмотрев окрестности. – Это меня и смущает. Такую крепость обычно не оставляют без охраны.

– И как ты предлагаешь поступить? – спросил Стакс.

Хеджира тщательно обдумал вопрос.

– Предлагаю следующее: я пойду вперед, а вы с Рамоа зайдете справа и слева соответственно. Оск – боец неопытный, ей нужно просто держаться рядом.

– Согласна на все сто процентов, – поспешно сказала Оск.

Стакс хотел добавить, что он тоже не боец, но решил промолчать. Незачем повторять то, что и так все знают.

– Нам придется сражаться. И, возможно, против сильных противников, – сказал Хеджира. – Но у Фужа Темпро нет армии. Судя по словам Миггса, его банда – шпана. И это нам на руку. Они не готовы к решительным атакам и к главарю не питают особой привязанности. Есть шанс, что они захотят сдаться, как только мы нападем. И разбегутся, вместо того чтобы биться насмерть. Но, может, окажутся достойными противниками. Единственный способ выяснить это – вступить в бой. Все понятно?

– Хорошо, – сказал Стакс, снимая плащ. Алмазная броня засверкала на солнце. – Этот поход – мое бремя. И пока можно решить все словами – я буду решать словами. Мы позволим бандитам Фужа убраться с нашего пути. А потом, если придется, будем сражаться.

Пещеру, ведущую внутрь горы, кто-то прорубил: на стенах через неравные промежутки висели факелы, а в конце виднелась лестница наверх. Сначала Стакс подумал, что в пещере пусто, – точнее надеялся, – но потом заметил в стене окна и дверь. Дверь отворилась, и из нее вывалились четверо неряшливо одетых мужчин с мечами в руках. Кажется, никто из них не принимал участия в долгом путешествии через океан.

– Эй ты, стоять, – сказал главарь, жилистый и покрытый татуировками человек. – Это частная собственность. Чего надо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Official Minecraft Novels

Похожие книги