Вынув из конверта небольшой листок, Джонни быстро пробежал его глазами. Сара с сыном уезжали на выходные в Кеннебунк к Стефани Константин, с которой она два года жила в одной комнате, когда училась в университете. Тогда ее звали Стефани Карслей, и Сара писала, что Джон мог помнить ее, но он не помнил. Уолт застрял в Вашингтоне на три недели по партийным делам и по делам своей фирмы, и Сара хотела приехать на день в Паунал навестить Джонни и Эрба, если, конечно, Джонни не возражал.
Держа письмо в руке, Джонни посмотрел на лес, стоявший за домом. За последнюю неделю листва оделась в багрянец и золото. Скоро начнется листопад, а затем наступит зима.
Но Джонни знал, что позвонит. Позвонит и пригласит приехать.
Разволновавшись, он сунул листок в конверт.
В глаза ему ударило солнце, отразившееся от сверкающего хромом кузова «форда», который медленно двигался по дорожке. Джонни прищурился и пытался понять, знакомая ли эта машина. К ним редко кто заезжал. Почты приходило много, а визитеры наведывались всего три-четыре раза. Паунал — маленький городок, и даже на карте отыскать его непросто. Если за рулем «форда» окажется какой-нибудь охотник до откровений, Джонни быстро отошлет его назад — вежливо, но твердо. Именно это при расставании посоветовал ему Вейзак. Надо признать, отличный совет!
Джонни послушался его.
«Форд» подрулил к площадке между сараем и поленницей дров, и Джонни заметил на ветровом стекле маленькую наклейку фирмы по прокату автомобилей «Херц». Очень высокий мужчина в новеньких синих джинсах и рубашке в красную клетку вышел из машины и огляделся. Мужчина держался как типичный городской житель, отлично знающий, что волки и пумы в Новой Англии больше не водятся, но на всякий случай желающий удостовериться в этом. Горожанин. Приезжий перевел взгляд на крыльцо, увидел Джонни и приветственно махнул ему рукой.
— Добрый день! — У него был глуховатый выговор, похожий, как показалось Джонни, на бруклинский.
— Привет, — отозвался Джонни. — Заблудились?
— Очень надеюсь, что нет. — Незнакомец подошел к крыльцу. — Вы — или Джон Смит, или его брат-близнец.
— У меня нет братьев, — улыбнулся Джон, — так что вы, похоже, попали по адресу. Чем могу быть полезен?
— Возможно, мы окажемся полезны друг другу. — Незнакомец поднялся по ступенькам и протянул руку Джонни. — Меня зовут Ричард Дис. Журнал «Инсайд вью».
Его модно подстриженные седые волосы слегка прикрывали уши. Джонни с изумлением заметил, что седина была крашеной. И что можно сказать о человеке, который красит волосы под седину и говорит, будто через картонную коробку?
— Слыхали про такой?
— Да, я знаю этот журнал. Его продают в супермаркетах на кассах. Но интервью я не даю, поэтому мне жаль, что вы проделали путь впустую.