- Они могли бы выращивать овец для продажи шерсти нам.

- Могли бы, но у Айсборга не было средств на постройку большого флота. Мы сами продавали паруса тэну Хару для его кнорров.

- Понял не дурак, был бы дурак не понял. Раз теперь мы строим свой флот мы никому паруса не продаем, а наоборот скупаем шерсть этих овец. Где ее можно купить?

- Проще всего в Годхавне, там самый большой рынок в Восточной марке.

- Знаю, был. Рынок видел, но шерстью естественно не интересовался.

- Надо держать пока в тайне наш интерес к этой шерсти, а то ушлые купцы мигом цены задерут.

- Правильно, поэтому рот на замок. Этот корабль тоже завтра выводим на воду.

- Зачем?

- Будем устраивать социалистическое соревнование.

- Какое соревнование?

- Хирд тэна против претендентов.

- Я поставлю на тебя тэн.

- Это лестно, но преждевременно. До завтра Рауд.

- До завтра тэн.

Распрощавшись с Раудом, я отправился назад в «Дом щитов».

<p>Глава 14</p>

На подходе к «Дому щитов» меня встретила подозрительная тишина. Я напрягся и достал сакс. Медленно открыл дверь и тут же был облит из ведра водой. На секунду я замер, подумав, что должен делать на моем месте уважающий себя урман? Наверное, с диким ревом кинуться искать обидчика. Придумано, сделано. Подняв меч повыше я с диким ревом ворвался в дом. Меня тут же скрутили, подняли и понесли. Все интереснее и интереснее.

Куда-то посадили и раскрутили. Тут зажглись все факелы, и я увидел полный дом народу. Впереди всех стояла мать. Я, подняв бровь вопросительно посмотрел на нее.

- Наш тэн в заботах о своем клане совсем забыл по себя. Как же повезло нам с тэном.

Я продолжил вопросительно смотреть на мать, добавив во взгляд дополнительно толику недоумения.

- С днем рождения сынок!

Па-бам. Я скоренько заглянул в справку. Мать честная и правда. Цифра возраста сменилась на шестнадцать. Был бы я сейчас в Советском Союзе можно было бы идти в милицию оформлять паспорт. Красный серпасто-молоткастый, который можно с гордостью доставать из широких штанин. Что особенно порадовало так это знак Зодиака. И здесь и в реальном мире – Близнецы. Правда тут про Зодиак никто не знает, но мне приятно.

- Ну раз у тэна праздник, праздник будет и у Айсборга. Объявляю по этому поводу пир.

- А у нас уже все готово! – сказала мать. Жители разошлись, и я увидел накрытые столы.

- Да начнется пир!

Долго уговаривать соклановцев было не нужно. Все дружно уселись за столы и понеслось. Тосты, здравицы, поздравления, пожелания. Судя по всему, мать очень хорошо поторговала с приезжими купцами. На столах кроме обычных блюд появились явно несвойственные местности вино и фрукты. Надо не забыть оставить маленький бурдюк с вином, чтобы он скис и получился уксус. Вот хочу морковь с чесноком и майонезом и все тут. Йоль рано или поздно придет. И если с оливье однозначный облом, нет тут Америки, чтобы картошку привезти, то морковь и селедку под шубой вполне можно организовать. Мечты, мечты.

Поманил к себе Асбьёрна. Пока он еще трезвый надо обсудить процедуру отбора в хирд потенциальных кандидатов. И желательно совместить полезное с приятным.

- Скажи-ка дядя, а как ты посмотришь, если отбор в хирд мы проведем в виде состязаний.

- Северные игры хочешь устроить?

- Похоже я не буду первооткрывателем, что за Северные игры?

- Конунг проводит, если объявляет новый набор в свою дружину.

- Ну с конунгом мы равняться не будем, пока. И какие состязания?

- Разные. Для стрелков свои, для воинов свои, есть групповые, есть одиночные.

- Прекрасно. Тогда давай прикинем, что нужно нам.

- А что нам нужно?

- Нам нужно собрать две команды для кораблей и часть людей оставить для охраны Айсборга.

- А ты планируешь свой хирд тасовать?

- Возможно. Своих людей я знаю и могу им доверять, новым пока нет. Присмотр нужен. Не могу же я корабль дать в руки не проверенным людям. Клятва клятвой, а корабль – это корабль. Островов много. Может потом в Восточной марке им будут и не рады, но в других марках не факт.

- Я с этой стороны не рассматривал этот вопрос. Да и не было у твоего отца нескольких кораблей. И в команде были только члены клана. Ты мыслишь, как настоящий правитель. Я горжусь, что ты мой племянник. Блики твоей славы перепадают и мне. Благодарю тебя.

- Ладно, проехали. Давай подумаем, как нам все организовать и какие состязания выбрать.

- Ну со стрелками все понятно. Стрельбище есть, но нам же нужно, не только их мастерство на суше проверить, но и на море. Надо позвать Рауда.

Я поманил Рауда. Корабельщик выбрался со своего места за столом и подошел к нам.

- Что хочет мой тэн?

- Рауд, я хочу провести состязание для претендентов в хирд и мне нужно проверить мастерство стрелков на море.

- Нет ничего проще. Есть полотно, осталось от строительства причала. Привязываем веревку с камнем, чтобы далеко не отнесло. На полотно ставим мишень. Две лодки. В каждой гребец и стрелок. От берега гребут к мишени, кто из стрелков поразит мишень с большего расстояния, тот и победил. Можно заодно и гребцов посмотреть, кто кого обгонит.

- Отлично, Рауд. Что тебе нужно для того, чтобы это все сделать?

- Ничего все есть, только надо собрать.

Перейти на страницу:

Похожие книги