— Здесь всё довольно просто, — перебил его Джонатан, поставив локти на стол и переведя взгляд с Эйса на Пайпер. — Гилберт готов оказать помощь всем, кто в ней нуждается, и плата за это ему не интересна. Если вы после его помощи захотите и сможете помочь коалиции — что же, это хорошо. Но если вы захотите уйти, навсегда забыв о том, что видели, — так оно и будет.

— Попахивает расточительством, — заключила Пайпер. — И откуда у тебя столько денег?

— Я король, — Гилберт откинулся на спинку стула и махнул рукой, но жест этот вышел больше напряжённым, чем расслабленным, — и я могу позволить себе помочь другим.

— Даже не знаю, как благодарить, — фыркнул Эйс, закатив глаза.

Пайпер отчётливо уловила в его действиях долю неприязни, которая в данный момент выросла в несколько раз, и бросила на брата предупреждающий взгляд. Было опасно превращать Гилберта в своего врага, пока они находились под его защитой и пока Пайпер не выяснила, кто он на самом деле. Ещё опаснее было рушить то хрупкое доверие, что возникало между ними — последствия этих действий казались Пайпер более ужасающими, чем при первом варианте.

Но Гилберт, кажется, не заметил выпада в его сторону и с улыбкой произнёс:

— Просто не растрачивайте свою Силу понапрасну и уничтожайте демонов.

***

— А теперь давай-ка поговорим.

Гилберт выпрямился, вцепился в чашку с давно остывшим чаем и с прищуром посмотрел на Пайпер.

— Я не рискну пока отпускать тебя в город, ты уж прости, — пробормотал он, слабо улыбнувшись. — Просто расскажи Марселин, какой у тебя размер одежды и что ты предпочитаешь носить, и она найдёт то, что нужно. Она в этом деле профессионал.

— Речь не об одежде. К вашему господину Илиру могут хоть в этой пижаме заявиться.

— Не можешь, — Гилберт отрицательно покачал головой. — Он, конечно, оценит твою шутку, а вот Шерая — нет. Испепелит раньше, чем ты успеешь покинуть особняк.

— Я хочу поговорить о тебе.

Гилберт напрягся. Прикрыл глаза, вздёрнул брови, точно мысленно внушал себе не делать поспешных выводов и сам же удивлялся этому, после чего вновь посмотрел на Пайпер и спросил:

— Ты хочешь знать, кто я такой?

— Да. Кто ты, откуда родом и что за странная сила есть у тебя, что её нельзя сравнить с обычной магией или магией сальваторов.

— Может, пройдём в библиотеку? Или хотя бы в мой кабинет?

Брови Пайпер удивлённо поползли вверх:

— У тебя есть кабинет?

— Конечно. Почему у меня не должно быть его?

— Потому что ты… Э-э, король? У королей разве есть кабинеты?

— Да, есть.

— Даже у фэнтезийных?

— Я не фэнтезийный король, — с нотками раздражения уточнил Гилберт, — а реальный. Выбрось из головы все мысли о том, что ты попала в какой-то фильм или книгу в жанре фэнтези и прими тот факт, что всё реально. Поверь мне, эльфы сильно обижаются, когда их называют «фэнтезийными».

Но у Пайпер до сих пор не находилось других слов. Из эльфов она видела только Луку, короля Джевела и девушку, что была с ним на собрании. Из фей — королеву и двух юношей, что составляли её свиту. Один из них, с нежно-голубыми волосами, если Пайпер правильно помнила, случайно зачаровал её так, что она восхищалась королевой Ариадной.

— Хорошо, — согласись Пайпер, — пусть будет по-твоему.

Она опустилась на место по левую руку от Гилберта и отодвинула тарелки, оставшиеся с завтрака.

Когда Марселин забрала с собой Эйса и Джонатана, чтобы вместе с ними составить полный список того, что им может понадобиться в ближайшее время, Пайпер направилась к Гилберту. Она не хотела бросать на Стефана, оказавшегося рядом, странный взгляд, но именно так и вышло: мужчина, нахмурившись, молча кивнул и вышел. Мгновенно оценивший напряжённость ситуации Кит бросил что-то, чего Пайпер не расслышала, и пулей выскочил из столовой. Последними ушли Сионий и Шерая, причём женщина делала это нарочито медленно, словно ждала, что Пайпер передумает или что у Гилберт появится срочное дело, которое он должен выполнить вместе с Шераей. Но Гилберт совершенно спокойно намазывал джем на кусочек тоста, словно и не заметил, что столовая опустела, и напрягся только после того, как Пайпер подошла к нему.

У неё ещё было время до возвращения Эрнандесов и отправления к господину Илиру. Пайпер вполне могла потратить это время на восстановление сил и душевного равновесия, пошатнувшегося с появлением Эйса в этом особняке, но сомневалась, что такое возможно. Всё необходимое, начиная от одежды и заканчивая даже книгами, которые могут помочь Пайпер скоротать время, Эйс и дядя Джон под присмотром Марселин раздобудут и без неё. Пайпер же раздобудет ответы на вопросы, которые не давали ей покоя с самой первой минуты нахождения в этом доме.

«Сейчас», — убеждала себя Пайпер, неотрывно смотря на Гилберта.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги