1. Семантический уровень дискурс-анализа как последовательности предложений дает возможность изучать соотнесенные друг с другом интерпретации – значение или референция слов, функцией которых, закрепленных за предшествующими предложениями, выступают последующие несамостоятельные или самостоятельные предложения. Этот аспект дискурса часто описывают с точки зрения локальной или последовательной связности (когерентности). В упрощенном виде основное правило семантической связности состоит в том, что предложение А связано с предложением В, если А относится к ситуации или событию, которое является возможным (вероятным, необходимым) условием существования ситуации или события, к которому относится В (или наоборот). Правило семантической связности можно выразить проще: текст является семантически связным, если он описывает возможную последовательность событий (действий, ситуаций). Следовательно, семантическая связность зависит от наших знаний и суждений о том, что возможно в этом мире.

Это означает необходимость когнитивного и социального анализа знаний носителей языка в рамках определенной культуры, изучение того, как они используют эти знания в процессе интерпретации дискурса вообще и в установлении связности текста в частности. Анализ показал, что такие знания должны быть эффективно организованы в особые кластеры, так называемые сценарии [frame], содержащие всю общедоступную в данной культуре информацию о конкретном стереотипном варианте какого-либо явления [Minsky M, 1975]. (У людей существуют одинаковые сценарии для таких форм поведения, как совершение покупок в супермаркетах, прием гостей в день рождения или выход на демонстрацию и т. д.)

Как и любой другой вид дискурса, сообщения СМИ в значительной степени полагаются на общедоступные знания и суждения в связном и всем понятном изображении тех событий, которые требуют организации знаний в форме сценариев (о гражданской войне, о террористическом акте, о политическом митинге, о голосовании или о революции).

Эти политические сценарии определяют и групповые социальные установки, поскольку включают мнения и суждения, основанные на оценке событий определенными социальными группами. Из этого следует, что наше субъективное представление о семантической связности газетного сообщения может определяться тем, располагаем ли мы соответствующим сценарием или социальной установкой, имеющей особое значение для понимания и оценки причин или оснований каких-либо действий или событий. При таком концептуальном подходе нам легче изучать разные по идеологической ориентации способы использования сценариев или установок в процессе сообщения новостей.

2. Следующий уровень дискурсивного анализа сообщений массовой коммуникации, выделенный Ван Дейком – это семантическая макроструктура, которая фиксирует общие темы (топики) текста и одновременно характеризует то, что можно было бы назвать общей связностью (когерентностью) текста, как его общий или основной смысл. Макроструктуры выводятся из значений предложений (пропозиций) текста по правилам теории (например, лингвистической) с помощью операций селекции, обобщения и конструирования. В когнитивной теории обработки дискурса эти правила действуют как не всегда надежные, но эффективные макростратегии, которые дают возможность читателям извлекать топик текста из последовательности предложений. Эта процедура в значительной степени зависит от нашего знания о мире (от сценариев).

Макроструктуры и когнитивные операции, в которых эти макроструктуры используются, являются определяющими в процессах как производства текстов новостей – в работе корреспондентов и редакторов, так и в процессах восприятия, накопления, запоминания и дальнейшего воспроизводства информации потребителями. Использование возможностей макроструктурирования объясняет, как газетчики (newsmakers) привычно, изо дня в день суммируют огромное число текстов-источников (сообщения других СМИ – телеграфные сообщения, интервью, отчеты, материалы пресс-конференций), лежащих в основе производства какого-либо отдельного газетного сообщения. Теория макроструктур дает возможность исследовать особые характеристики заголовков и вводок (leads), в которых субъективно обобщается остальная часть сообщения. И наконец, именно выделение макроструктур делает понятным, почему в памяти читателей удерживаются только основные топики, т. е. высшие уровни макроструктуры газетного сообщения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Университетская библиотека Александра Погорельского

Похожие книги