— Не знаю, как где, а у меня дома убивать всегда любили.

— У вас это, наверное, в крови,— поддела его Монра.— Вон как у тебя глаза горят!

— Ты меня обижаешь,— покачал головой Лис. У меня в данный момент интерес чисто практический, но, признаюсь, оружие меня всегда почему-то завораживало.

Монра улыбнулась и промолчала.

Они стояли в начале то ли огромной выставочной экспозиции, то ли склада. Шкафы с прозрачными стенками, передняя панель которых откидывалась вверх, содержали самое изощренное холодное оружие. Каких только видов мечей, кинжалов, шпаг и стилетов тут не было! Самые разнообразные копья, луки и арбалеты лежали в ярком свете бестеневых ламп и ждали того, кто полюбуется или воспользуется этим великолепием.

— Все это ужасно интересно,— сказал Лис, разглядывая ряды стендов,— но не за этим же ты привела меня сюда. Эти-то штучки нам вряд ли помогут. Надеюсь, мы увидим что-то посущественнее?

— Естественно! Я же говорю: музей — это пока. Тут есть склады и мастерские, где можно подобрать нужное оружие и даже починить что-нибудь при необходимости.

Лис ускорил шаг вдоль стендов. Монра двигалась рядом, рассеянно поглядывая по сторонам.

— Ты закрыла дверь? — Лис кивнул куда-то назад, подразумевая комнату в медицинском блоке, где остался шаровик.

— Конечно,— ответила Монра,— но ему еще спатьи спать.

— Да,— согласился Лис,— но мне больше всего нравится, что он прикован к кровати. Так надежнее.

Монра считала, что приковывать шаровика к кровати лишнее, поскольку открыть дверь, запертую молекулярным замком с паролем, он все равно не сможет. Шаровик мог бы выбраться из комнаты, только взорвав ее или вырезав запирающее устройство лучеметом, а у него не было ни взрывчатки, ни лучемета.

Минут десять они довольно быстро шли вдоль витрин с оружием. Лис крутил головой направо и налево, но пока не видел ничего, что могло бы, по его мнению, быть полезным. Иногда он останавливался у какого-нибудь образца.

— Ты особо не задерживайся,— сказала Монра.— Тут, как ты сам сказал, вряд ли есть что-то, нужное нам.

Коридор поворачивал — очевидно, он повторял изгиб поверхности холма, в котором располагался Арсенал. Ряды шкафов следовали один за другим.

— Терп — интересная личность,— сказал Лис,— но я все-таки не понимаю, он что, вел работу по изучению истории оружия?

— Он вообще очень скрупулезен во всем, и если уж что-то делал, то делал тщательно. Ну а это… Это увлечение, хобби. Если у тебя сотни и тысячи лет жизни впереди, то можно заниматься чем угодно. У меня тоже…— Монра запнулась и замолчала.

Лис посмотрел на нее:

— Что — у тебя?

Монра махнула рукой:

— Да ладно.

Лис хотел что-то сказать, но, заметив выражение лица Монры, промолчал. Кто его знает, какие хобби могли быть у практически бессмертных в биологическом смысле людей? Может быть, она коллекционировала засушенных любовников? Монра не хотела говорить об этом — и не надо.

Они прошли еще метров триста, и Лис вдруг остановился удивленный. Мечи и алебарды кончились, на огромном стенде начиналась коллекция огнестрельного оружия — от мушкетов времен Колумба до автоматов. Этот раздел явно принадлежал Земле.

Лис щелкнул языком и обрадовался, словно встретил старого знакомого:

— Вот это да! АКМ!

На стенде покоился такой знакомый многим поколениям советских школьников автомат Калашникова. Сколько раз Лис и сам на уроках начальной военной подготовки, а потом и на военной кафедре в институте разбирал и собирал это изумительное по простоте и надежности оружие. Даже сейчас, после стольких лет, он мог с закрытыми глазами повторить эти операции.

Лис открыл витрину и взял автомат в руки:

— Воспоминания детства…

Монра усмехнулась:

— Это у тебя детство было такое?

Лис объяснил, в чем дело. Он осмотрел автомат — оружие было в идеальном состоянии. Отсоединив магазин, Лис увидел, что там даже есть патроны. Правда, он не мог сказать, сколько их. На стенде лежал еще один магазин, который оказался пуст.

— Это нам тоже вряд ли потребуется,— сказала Монра, приглашая Лиса следовать дальше. Это же игрушка против лучеметов.

Лис сказал:

— Да, но мне просто приятно подержать его. Он еще раз взвесил автомат в руках, прицелился из него вдоль коридора и осторожно, как бы раздумывая, положил на полку в углубление, отделанное ярко-желтым бархатистым пластиком.

— А ты слышала, как стреляет такое оружие? — спросил он Монру, задумчиво глядя на нее. Монра удивилась:

— А что такое, в каком смысле? Я в общих чертах представляю этот процесс. Все на чистой химии самого примитивного уровня: сгорает специальная смесь, газы выталкивают снаряд из ствола…

— Я не это имел в виду. Я хотел сказать, что в отличие от лучемета такое оружие при выстреле создает очень громкий звук. Если шаровики никогда такого не видели и не слышали, то оглушительная стрельба может явиться деморализующим фактором при внезапном нападении.

— Боже, как ты любишь фантазировать! Психологический фактор был бы хорош, если бы это твое оружие еще и пробивало защитные костюмы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Странник по граням

Похожие книги