В зеркале проступило изображение мужчины неопределенного возраста, одетого в неброскую одежду серого цвета.

— Корий тен Ругур — Магистр Поиска, — представился он.

— Ректор арнитонской Королевской Академии, Гасир дер Норрен, — прозвучало в ответ.

— Уважаемый дер Норрен, как Вам уже должны были передать, мы проследили путь беглеца до вашей Академии. Готовы ли вы оказать нам помощь, в рамках леренского договора, и отправить юношу обратно в Кордиз?

Аня быстро осмотрелась вокруг. То, как был настроен ректор, однозначно говорило, что ее упакуют и, без долгих разговоров, отправят по назначению. Зато Аниному штурм-командиру вся эта ситуация явно не нравилась. Пользуясь тем, что тен Лигур стоял рядом с ней и их не было видно из Абриса, она прошептала ему на ухо:

— Попросите, чтобы магистр опознал беглеца!

— Пусть выберет между мной и Даренсом, — пояснила она, когда тен Лигур недоуменно посмотрел на нее.

Штурм-командиру понадобилось всего мгновение, чтобы понять и оценить Анину просьбу. Он шагнул вперед, к зеркалу, и обратился к магистру поиска:

— Вы совершенно уверены, в том, что нужный вам юноша находится у нас?

— Безусловно, — слегка снисходительно ответил тот.

— И вы, несомненно, сможете его узнать? — продолжал тен Лигур.

— К чему все эти вопросы? — напрягся тен Ругур. — Конечно, смогу. У меня есть полное его описание. И местонахождение юноши мною определено однозначно — это ваша Академия.

— В таком случае, у нас есть только один учащийся, поступивший к нам без предъявления документов. В целях безупречности проводимого Вами Поиска, пожалуйста, укажите, какой их этих курсантов — ваш беглец, — штурм-командир приглашающе махнул Даренсу и Ане. Те подошли к зеркалу.

— Даже так, — спокойно отозвался магистр. Он скользнул взглядом по Ане, перевел глаза на Даренса, затем — опять на Аню.

— Этот не подходит по возрасту. Ему едва ли есть тринадцать. Удивляюсь, что его приняли. Впрочем, это не мое дело. Этот — безусловно подходит под описание, — указал он на Дарренса.

Штурм-командиру удалось сохранить спокойное выражение лица, а ректор вздохнул и сказал:

— Вы ошибаетесь. Это — младший брат герцога Д'Арнийского. Но это означает, что и второй юноша — не тот, кого вы разыскиваете.

Он посмотрел на Аню и Даренса и велел:

— Отправляйтесь на лекцию. После окончания занятий, оба — ко мне в кабинет.

***

Едва они вышли в коридор, Даренс повернулся к Ане и спросил:

— Как ты, Анн?

И лицо, и нос сильно болели, несмотря на волшебную палочку, и Аню просто подмывало поплакаться в жилетку явно переживавшего за нее парня. Но, увы, Анн дер Лаврен этого себе позволить не мог.

— Пустяки, — небрежно бросила она. — Бывало и хуже!

Даренс молча кивнул и пошел рядом с ней по коридору.

Аня просто чувствовали, что у него зреет туча вопросов, но он — пока — их не задает. Хм, деликатный, однако, парень! Надо брать дело в свои руки, и сыграть на опережение, решила Анюта.

— Глупо вышло! Я так хотел проверить, правда ли, что через эти зеркала можно перемещаться! — закинула она пробный шар.

— Действительно — глупо, — суховато отозвался Даренс. — Я, вообще-то, решил, что ты таким странным образом хотел повредить настройки абриса, чтобы избежать допроса Магистром Поиска. Но… тот явно искал не тебя. Он указал на меня, а мы ведь с тобой совсем не похожи, — добавил он, мельком глянув на Аню, смотревшуюся как цыпленок рядом с высоким и широкоплечим дер Тарреном.

— Может, он ошибся, что этот Аннир скрывается не тут? — предположила Аня, пытаясь увести разговор подальше в сторону от ее неудавшейся попытки попутешествовать.

— Ты такой смешной, Анн! Похоже, тебе совсем не дали толкового образования в этом проклятом Кордизе! — покачал Даренс головой. — Магистры Поиска не ошибаются при определении местонахождения объекта поиска.

— Но тебя-то он перепутал! — горячо воскликнула Аня.

— Ну, он просто выбирал из нас двоих и я был больше похож на парня, которого он ищет. Ректор же сказал, что только у одного из нас не было бумаг при поступлении. А вообще — странная история с этим заказом. К тому же, услуги поисковиков такого ранга очень дороги. Интересно, кто из наших — этот Аннир, и как он достал документы на чужое имя?

Аня даже притормозила:

— Ты что, собираешься искать этого Аннира?

— Конечно! — невозмутимо ответил Даренс. — Надо же его предупредить!

Аня задумалась. С одной стороны, этот Аннир лично для нее может быть очень опасен, потому что легко разоблачит ее полное незнание Кордиза. С другой стороны, он будет им благодарен за предупреждение и на этом можно сыграть.

— И как ты собираешься его найти? — полюбопытничала она.

— Пока не знаю, — задумчиво ответил Даренс. — Будем думать. Времени в наряде будет много.

— В каком наряде? — не поняла Аня.

— А для чего ты думаешь, ректор приказал явиться к нему после занятий?

Лично Аня думала, что для того, чтобы допросить про ее недавние акробатические упражнения с абрисом. Но, может, Даренс прав? В любом случае, отвечать на этот полуриторический вопрос у нее не было времени. Они подошли к аудитории, из которой как раз начали выходить студенты.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Мир Терры

Похожие книги