– Да, – согласилась Лэтэ, разом приканчивая и закуску, и суп, и жаркое. – Мне нельзя нервничать: чем больше волнуюсь, тем больше хочу есть.

Соэл весело взглянул на нее.

– Стоит ли волноваться из-за сновидения?

– Нет, конечно, не…

Лэтэ умолкла на полуслове. Затем осторожно, будто вслепую отодвинула тарелку.

– Что с вами? – резко спросил капитан.

– Соэл… – выдохнула Лэтэ. – Вы и вправду видели меня во сне?

– Не стану отрицать, – проговорил он без улыбки, удивленно ее разглядывая.

Лэтэ смотрела на них, будто внезапно разбуженный лунатик. Лунатик, очнувшийся на гребне крыши.

– Капитан! Вы видели тот же сон?

Рэн скептически усмехнулся. Лэтэ схватила его за руку.

– Вы не понимаете. Это важно. Вы сказали, что оба видели.

– Соэл неудачно пошутил…

– Неправда! – крикнула она чуть не со слезами. – Я поняла! Когда это случилось?

И вдруг она заговорила захлебываясь, не давая им вставить ни слова, да и не ожидая ответа, просто гонясь за ускользающей догадкой:

– Это было до нашей встречи на Златке! Потому вы, Соэл, и подошли ко мне. Вы прилетели с Линтии, да, с Линтии, следовательно, там…

Она прервалась на секунду, и почти закричала:

– Нет! Если я приснилась вам обоим, это, верно, случилось уже на корабле. Летели вы не одни…

Рэн и Соэл мгновенно переглянулись. «Ни слова о Юэль!» – предостерегал капитан. «Ни слова,» – подтверждал Соэл.

– С вами летела спасенная линтийка. А не было ли еще одной пассажирки?!

– Нет, – коротко уронил Рэн.

– Нет?

Она вглядывалась в их лица и угадывала – оба что-то скрывают. На глазах ее заблестели слезы.

– Пожалуйста. Скажите мне правду.

Мужчины упорно молчали. Лэтэ отпустила Рэна и вцепилась в руку Соэла.

– Соэл, я вас умоляю! Скажите! С вами летела молоденькая девушка – черноволосая и черноглазая, очень смуглая, с густым румянцем, ямочками на щеках… Это моя сестра. Ее зовут Юэль.

Рэн начал вставать. Лэтэ тоже вскочила, стул полетел на пол, беззвучно ударившись о мягкий пластик.

– Да?

Она не сводила с капитана широко распахнутых глаз. В этот миг она была очень похожа на младшую сестру, так что и Рэну, и Соэлу оставалось лишь поражаться собственной слепоте.

– Где она? – воскликнула Лэтэ. – Я полгода ее разыскиваю… Да не молчите же!

Она умоляюще стиснула руки.

– Девушку, спасенную нами, звали Юэль, – после паузы ответил Рэн.

Лэтэ отшатнулась.

– Нет! Этого не может быть! Я узнавала. Мне сказали: чужестранцам на Линтии ничто не грозит!

– Юэль несколько месяцев назад стала гражданкой Линтии, – коротко пояснил Соэл.

Наступила пауза. Соэл испугался, что Лэтэ упадет, и быстро подпихнул ей стул. Но она стояла, крепко вцепившись в край стола. Сдавленно проговорила:

– Почему?

– Почему она так поступила? – переспросил Соэл. – Юэль голодала, но упорно ждала вас на Линтии.

– И где она теперь?!

– Осталась на Златке, – медленно и веско проговорил капитан. – Вас ищет.

– На Златке? – вскинулась Лэтэ. – А полицейские…

Соэл умиротворяюще вскинул ладонь.

– Успокойтесь! Ей ничто не грозит. Ускользнувшую жертв богиня не примет.

– Вы уверены? – и лицо, и губы Лэтэ стали бескровны.

Внезапно она замотала головой.

– Не может быть. Этого всего не может быть…

Она обеими руками сдавила голову.

– Вы спасли Юэль! Спасли не безвестную линтийку – мою сестру! Спасли от смерти! А я… Я сама… – она запнулась, затем посмотрела на мужчин. Ясно и четко проговорила: – Это я выдала вас полицейским.

Снова наступила тишина. Рэн смотрел на Соэла, Соэл – на Лэтэ. Она отвела взгляд.

– Можете вышвырнуть меня в космос, если хотите. Но это сделала я. Вы должны знать.

– Мы знаем, – ответил Соэл после паузы.

– Знаете?!

Лэтэ попятилась, запнулась об упавший стул. Соэл ее поддержал. Она высвободила руку и отступила к стене. Беззвучно повторила:

– Знаете?

– Зачем вы это сделали? – спросил Рэн, стараясь говорить возможно мягко.

– По глупости… Или по доверчивости, считайте, как хотите. Когда я встретила вас, Соэл, на Златке… – и она зачастила, торопясь хоть как-то оправдаться: – Я увидела объявление о розыске и спросила, что вы натворили. Мне ответили: «Похитил ребенка». Я решила… я подумала… что девочку еще можно спасти. И пошла в полицию…

Рэн вновь посмотрел на Соэла: «Могли бы и сами догадаться». Взгляд секретаря был не менее выразителен: «Мне следовало бы лучше разбираться в людях».

Лэтэ, совершенно подавленная их молчанием, прошептала:

– Вы ненавидите меня, да? Считаете, что предательство нельзя прощать?

– Нет, Лэтэ, совсем нет, – откликнулись оба в один голос.

При этом Соэл улыбнулся, и от его улыбки краски вернулись на лицо Лэтэ.

– Как вы узнали… что я… ну, что это я сделала?

– Вы не умеете врать, – заметил Соэл.

– Так вы сразу все поняли? И все-таки заботились обо мне? Вместо того, чтобы вышвырнуть с корабля! Вы… вы удивительные люди!

– А как вы оказались на Успешной? – перебил Рэн, торопясь пресечь неизбежный поток благодарностей.

– Мы с Юэлб прилетели в Справочную, – голос Лэтэ зазвучал тускло и невыразительно. Своим признанием она словно исчерпала все силы и теперь едва выдавливала слова. – Узнать о родителях. Они давно исчезли. А мы все надеемся…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Новая Библиотека Фантастики

Похожие книги