Корабль скрепя мачтами с надутыми парусами всё приближался к заветному острову, на котором должны были оправдаться все мечты и надежды путешественников. Алекс беспокойно бродил по судну, досконально изучая всё, что здесь находилось. Не найдя себе лучшего занятия, он решил удовольствоваться этим. Неожиданно осенившая Алекса мысль заставила его подойти к капитану Лоренсу. Он в это время разговаривал с неизвестным Алексу человеком, который, по-видимому, тоже был пиратом. Когда разговор был закончен, и они начали старательно изучать свои ботинки, Алекс решился задать мучивший его вопрос.

— Капитан, — произнёс он, — вам не кажется, что если мы пристанем к берегу на этом судне, нас не правильно поймут.

— В каком смысле? — не понял вопроса капитан Лоренс.

— Ну, сейчас не плавают на таких кораблях. Они давно вышли из моды. Нас или арестуют или просто не пустят на берег.

— Так ты хочешь сказать, что нам нужно новое судно? Так мы это в миг сделаем. Смотри, Джек, — обратился он к стоявшему рядом человеку, — когда-нибудь он будет прекрасным пиратом.

— Я так не думаю, капитан, но новое судно нам не помешает. И, хотя будет сделано преступление, другого выхода у нас нет. Ради профессора я готов на всё.

В это время послышались сначала тихие, а потом всё более сильные звуки музыки. К ним приближалось какое-то судно. Те, кто на нём находились, явно не были готовы к встрече с пиратами.

— Рыбка сама идёт на удочку, — сказал капитан, радостно потирая руки.

Алекс увидел, как от их корабля бесшумно начали своё движение несколько лодок. Они направлялись к тому судну, с которого лилась музыка. Вот лодки исчезли из виду, и Алекс принялся ждать. Он невольно затосковал по родному дому, по маме, по профессору, и даже не заметил, как к нему подсел Джек.

— У тебя такой вид, как будто ты лимон проглотил, — сказал он.

— Я бы целый пакет лимонов проглотил. Хоть бы только быть сейчас дома, увидеть профессора, маму, друзей.

— Я тебя отлично понимаю, — сочувственно произнёс Джек, — ведь пиратам свойственно одиночество. Они остаются один на один только со своей совестью. А ведь это намного хуже, чем просто одиночество. Верь в победу и гони прочь с лица эту гримасу.

— Спасибо. Мне уже намного легче. Если хотите, я буду вашим другом, и вам не будет так одиноко и скучно.

— О-о, вот скучно то мне как раз и не бывает. С моим спутником скучно никогда не бывает. Эй, Бук! Ты где? — позвал кого-то Джек.

Вечно улыбающийся человечек мгновенно развеселил Алекса. Одно только его слово прогоняло тоску. Побыв вместе около часа, Алекс понял, что сильно привязался к этим двум простакам, которые никогда не грустили, что бы ни случилось, и всегда пытались найти компромисс с судьбой.

Следующим, с кем познакомился Алекс, вернее, с кем познакомили Алекса, был капитан Джон. Его шуткам и захватывающим историям не было конца. Весёлая четвёрка прогуливалась по кораблю, сотрясая его простым, заливающимся смехом. День шёл на убыль, когда сквозь сумерки друзья заметили огни приближающегося судна.

<p>Глава двадцать девятая</p>

Белый столик и белые стулья просто отлично смотрелись на белой красавице яхте. Молодая девушка подошла с подносом, на котором лежали самые изысканные блюда. Что ещё нужно было для счастья? Удобно рассевшись на белых пластиковых стульях, трое молодых людей с жаром поддерживали беседу, как поддерживают огонь в очаге.

— А у тебя славно идут дела, мистер богач, — сказал один из мужчин.

— Да, — с удовольствием потягивая из стакана с соком, ответил второй, — бизнес — святое дело. Он может загубить человека, но может дать ему новую жизнь, которую не даст ему никто.

— Да у тебя начинает просыпаться философское мышление, — застенчиво улыбаясь, и показывая свои белые зубки, сказала девушка, — но мне кажется, что, во-первых, в человеке должны быть высокие моральные качества, а потом уже деньги. А у тебя это всё есть. И я так рада, что выхожу за тебя.

Потом, немного помедлив, она произнесла:

— С днём рождения, будущий муженёк.

— Поздравляю, — сказал второй и поставил на стол бутылку вина, — пятьдесят лет выдержки, — прибавил он, — от деда досталась.

Парни пожали друг другу руки и принялись открывать вино. Вот пробка со щелчком вылетела из горлышка, от чего девушка прикрыла свои маленькие ушки тоненькими ручонками. Медленно разлив красное, испускающее дурманящий аромат вино в высокие хрустальные бокалы, все принялись за дело, не умолкая ни на минуту. Когда они уже достаточно опьянели, девушка потянулась и сказала:

— Я хочу танцевать. Ты же не откажешь мне в этом удовольствии. Надеюсь, на этом судне есть хоть какая-нибудь музыка.

— Вот этого здесь предостаточно, — сказал жених и побрёл выполнять пожелание своей девушки. Вскоре над океаном, сотрясая воздух, понеслась в бешеном ритме музыка, от которой все трое сразу пришли в движение, радостно крича и полностью отдавшись задушевному звучанию.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги