— Он разбил мне сердце!

— Да, я знаю, знаю. Мне очень жаль, — сказала она, проводя рукой по светлым волосам девочки.

Она обнимала Блэйк пару минут, позволяя девочке плакать у неё на плече, пока слезы не прекратились. Она откинулась назад, и они обе сели на кровать Блэйк. — А что случилось потом?

— Я не могла сдержаться, Бетти. Я поцеловала его. Я любила его, — сказала Блэйк, и Бетти вытерла слезы с её личика.

— Так ты просто поцеловала его? Я думала, ты сначала спросила его? — спросила Бетти.

— Я ничего не могла поделать, — ответила Блэйк, — я поцеловала его в губы, и он оттолкнул меня.

— Он толкнул тебя? — спросила Бетти у девочки, и та кивнула.

— Он сказал, что я отвратительна. Он никогда не сможет полюбить меня, потому что я девочка и у меня есть вши.

— Ты вовсе не отвратительная, Блэйк. Он просто глупый мальчишка. Мальчики такие глупые, — сказала Бетти, пытаясь сделать всё возможное, чтобы заставить Блэйк чувствовать себя немного лучше, — А что случилось потом? Вы его ударили?

— Он сказал, что я отвратительная, и я толкнула его, как он толкнул меня. Он упал на землю. Он упал и ударился головой об игрушечный грузовик.

— Ты это рассказала своему папе?

Блэйк покачала головой. — Он накричал на меня. Сказал, что я могла навредить Чарли. Я не хотела причинить ему боль. Я любила его. Он разбил мне сердце, — Блейк снова заплакала.

— Я знаю, знаю, — сказала Бетти, вытирая упавшие слезы, — Как бы мне ни хотелось сказать, что это больше не повторится, но я не могу, Блэйк. Мне столько раз разбивали сердце, что я сбилась со счета.

— И что же ты делала?

— Сейчас тебе больно, но ты справишься. Я знаю, что так будет. Ты найдешь себе нового мальчика, к которому понравишься, и ты будешь счастлива; или что-то подобное может случиться снова. Мне бы очень хотелось, чтобы тебе было не так больно, но я не могу.

— Всякий раз, когда мне разбивали сердце, я приходила в Попс. Я покупала самый большой молочный коктейль и выпивала его. Если это не сработает, я заказывала двойное мороженное. Хочешь мороженого, Блэйк? — спросила Бетти. На лице Блэйк появилась улыбка.

— Да, пожалуй, — ответил Блэйк.

— Хорошо, — ответила Бетти, радуясь, что девочка снова улыбается, —Ты иди надевай туфли, и мы пойдем в Попс. Я пойду скажу твоему отцу, что мы уходим.

Блэйк кивнула. Она спрыгнула на пол, но сначала обняла Бетти. Она поцеловала её в щеку. — Спасибо, Мисс Бетти, — сказала Блэйк, и ещё раз обняла её, — Я бы хотела, чтобы ты была моей мамой, — сказал Блэйк. При этих словах у Бетти екнуло сердце. Она потеряла дар речи. Она просто смотрела, как Блэйк выбежала из комнаты с улыбкой на лице.

***

Бетти спустилась по лестнице и прошла мимо Блэйк, которая надевала туфли. Она вошла в кабинет Джагхеда и закрыла за собой дверь. Джагхед поднял голову. — Как она там? — спросил он.

— С ней все в порядке. Просто немного расстроена, — объяснила всё Бетти.

— Я знал, что нечто подобное произойдет. Она слишком мала, — громко выдохнув, ответил Джагхед.

— Я собираюсь отвезти её в город. Может быть, пройтись по магазинам и купить мороженое у Попса, — ответила Бетти.

— Хорошо, это замечательная идея. Я даже немного завидую,— ответил Джагхед, — Конечно, не из-за покупок.

Бетти сделала шаг к столу Джагхеда, оперевшись на него, — А ты знал, что Чарли толкнул её первый?

— Как это? Нет, я понятия не имел, — ответил Джагхед, — Этот мальчик первым навредил ей?

— Он оттолкнул её, она поступила так же, но, может быть, она толкнула его немного сильнее, я не знаю.

— Значит, он сначала толкнул её? — повторил Джагхед, — Я прибью его…

— Джаг, успокойся. Он же ещё ребенок, — ответила Бетти, когда Джагхед уже встал.

— Держу пари, он не сказал об этом своим мамам. Он ведет себя так, словно он божий одуванчик, но он сам всё начал,— сказал Джагхед, начиная злиться ещё больше.

— Ну, технически она начала с того, что поцеловала его.

— Не в этом дело, Бетти. Поцелуй не причинит ему боли. Он пытался навредить ей! — голос Джагхеда с каждой секундой становился всё громче.

— Он назвал её отвратительной, — добавила Бетти.

— Отвратительной? Она совсем не такая!

Бетти подошла ближе и положила голову ему на грудь, пытаясь остудить его нервы, — Джаг, они же дети. Он не причинил ей вреда. Она навредила ему, чем он.

— Ну и что? Ему нужно научиться сначала правильно обращаться с девочками! — он стремительно выскочил за дверь.

Бетти последовала за ним, вышла в коридор и увидела, как он поцеловал Блейк в макушку, прежде чем захлопнуть за собой дверь. Бетти сделала несколько шагов вперед и встретилась взглядом с Этель. — Куда, черт возьми, он теперь пошел?! — прикрикнула она на Бетти.

Но Купер не ответила ей, а просто прошла мимо. Она надела туфли и схватила Блэйк за руку, когда они выходили за дверь.

***

Бетти сидела за столом у Попса, а напротив расположилась Блэйк. Её щеки были испачканы шоколадным мороженным, а на лице играла улыбка. Такой она гораздо больше нравилась Бетти, ведь любую девочку красят не слезы, а радость.

— Вкусно? — спросила Бетти.

— Очень вкусно! — ответила Блэйк, когда она дочиста вылизала свою вазочку.

Перейти на страницу:

Похожие книги