– О нет. Уверена, что кто-то другой. Иначе я узнала бы его, потому что... человека всегда можно узнать по одежде. Однако ни у кого из наших спутников нет черно-красного пуловера.
– Спасибо, мисс Кроуфорд.
Вызванный для дачи показаний Эмлин Прайс отвечал на все вопросы точно так же, как Джоанна.
Показания других свидетелей почти ничего не прибавили к тому, что уже было сказано.
Коронер заявил:
– Следствие не располагает пока достаточными уликами, чтобы установить, был ли причиной смерти мисс Темпл несчастный случай или преднамеренное убийство.
Окончательное решение по этому делу полиции предстояло вынести через две недели.
Глава 17
МИСС МАРПЛ НАНОСИТ ВИЗИТ
В «Золотой вепрь» профессор Вонстед возвращался вместе с мисс Марпл. Поскольку старушка шла медленно, они несколько отстали от других.
– Что будет теперь? – спросила наконец мисс Марпл.
– Вы говорите о предварительном слушании или о нас?
– И о том и о другом, ибо это взаимосвязано.
– Насколько я понимаю, полиция продолжит расследование, пытаясь найти улики, подтверждающие слова молодых людей.
– Да.
– Поскольку расследование будет продолжено, предварительное слушание отложили. Но едва ли коронер сочтет смерть мисс Темпл результатом несчастного случая.
– Верно, – согласилась мисс Марпл. – А что вы думаете о свидетельских показаниях этих молодых людей?
Профессор Вонстед пристально посмотрел на спутницу:
– У вас есть какие-то идеи, мисс Марпл? Ведь мы заранее знали, что они скажут.
– Да.
– Почему же вы спросили, что я думаю об их показаниях? А какими они показались вам?
– Интересными, очень даже интересными. Пуловер в черно-красную клеточку. Довольно важная деталь, на мой взгляд, не так ли? Чрезвычайно любопытно.
– Разумеется. – Профессор снова посмотрел на мисс Марпл: – И на какую мысль все это вас наводит?
– Возможно, описание этого пуловера даст нам ценный ключ.
Они подошли к «Золотому вепрю» в половине первого, и миссис Сэндборн предложила перекусить перед обедом. Когда с шерри, томатным соком и другими напитками было покончено, миссис Сэндборн сделала объявление:
– Коронер и инспектор Дуглас сообщили мне, что медицинская экспертиза закончена и завтра в одиннадцать утра состоится панихида. Это мы обсудим с мистером Кортни, местным викарием. Надеюсь, на следующий день наша экскурсия возобновится. Программу, конечно, придется несколько изменить, поскольку мы потеряли уже три дня, но, на мой взгляд, самое интересное вы все же увидите. Я слышала, что кое-кто из нашей группы собирается вернуться в Лондон поездом. Их чувства мне вполне понятны, и я ни в коей мере не стану оказывать давления. Смерть мисс Темпл – очень печальное событие, но все же я верю, что
Вскоре после этого туристам подали обед, и никто больше не заговаривал о несчастном случае, по крайней мере открыто. После обеда, когда туристы попивали кофе, мисс Марпл и профессор Вонстед начали обсуждать планы на будущее.
– Вы продолжите тур? – спросил профессор Вонстед.
– Нет, по-моему, в связи с этими событиями мне следует провести здесь еще некоторое время.
– В «Золотом вепре» или в «Старой усадьбе»?
– Все зависит от того, пригласят ли меня снова погостить в «Старой усадьбе». Мне бы не хотелось навязываться самой. Ведь в первый раз меня приглашали на два дня, пока туристы оставались здесь. Пожалуй, даже лучше побыть в «Золотом вепре».
– Вы не собираетесь пока в Сент-Мэри-Мид?
– Нет. Полагаю, мне удастся кое-что сделать здесь. Одно дело уже позади. – Мисс Марпл заметила удивление профессора. – Если вы, как и другие, намерены уехать, я расскажу о том, что узнала, и, пожалуй, предложу вам провести небольшое параллельное расследование. Возможно, оно что-то даст. Меня удерживает здесь еще одна причина, но об этом я сообщу вам позже. Мне нужно кое-что разузнать. Боюсь, мое расследование не принесет ощутимых результатов, поэтому не стоит преждевременно говорить об этом. А что решили вы?
– Я собираюсь вернуться в Лондон, где меня ждет множество дел. А не помочь ли вам здесь?