Джайлз был счастлив, застав мисс Марпл в «Хиллсайде». Она и миссис Коккер хлопотали вокруг Гвенды, которая отказалась от бренди, сказав, что оно напоминает ей запах пароходов в проливе Ла-Манш, но согласилась выпить горячего виски с лимоном, а миссис Коккер уговорила ее еще и съесть омлет.
Джайлз намеренно говорил на отвлеченные темы, но мисс Марпл, которую он считал эталоном деликатности, начала обсуждать убийство Лили в присущей ей спокойной, отчужденной манере.
– То, что случилось, ужасно, моя дорогая. И естественно, вы испытали сильное потрясение, но следует признать, что событие представляет несомненный интерес. Конечно, я так стара, что смерть не шокирует меня так, как вас, молодую; единственное, что меня страшит... это если придется умирать медленно, в муках, скажем, от рака. Но вот что действительно важно: сегодняшнее происшествие доказывает со всей очевидностью, что несчастная Элен Холлидей на самом деле была убита. Мы все время подозревали это, а теперь –
– И следовательно, мы должны знать, где находится тело, – сказал Джайлз. – В подвале, я полагаю.
– Нет, нет, мистер Рид. Помните, Эдит Паже сказала, что на следующее утро она спустилась в подвал, потому что была обеспокоена словами Лили, но не обнаружила там ничего подозрительного. А следы должны были быть, если бы только кто-нибудь попытался их отыскать.
– Так что же произошло с трупом? Отвезли в автомобиле и сбросили со скалы в море?
– Нет. А вспомните, моя дорогая, что поразило вас прежде всего, когда вы оказались в этом доме восемнадцать лет спустя, что поразило вас, Гвенда, хочу я спросить? Да то, что из окна гостиной не было видно моря. Там, где, как вы полагали, ступеньки должны вести с веранды вниз, к лужайке, дорожки не было, там были посажены кусты. Да и сами ступеньки были перемещены в конец террасы. Почему бы это?
Гвенда начинала что-то понимать.
– Вы хотите сказать, что именно
– Если говорить откровенно, то глупее, чем разместить ступеньки с террасы в дальнем ее конце, ничего не придумаешь. Но в то же время это самое укромное место, его не видно из дома, если не считать одного окна в детской, на первом этаже. Ведь для того, чтобы похоронить тело, надо потревожить землю, а для этого должна быть
– А почему мы можем быть в этом уверены? – спросила Гвенда.
– Потому что, как написала бедная Лили Кимбл в своем письме, она изменила свое мнение о том, что тело спрятано в подвале, узнав, что Лейони кое-что увидела, выглянув в окно. Все становится ясным, не так ли? Швейцарская девушка выглянула ночью из окна детской в сад и увидела, что там роют могилу. А может быть, она увидела и того, кто ее рыл.
– И ничего не сообщила в полицию?
– Моя дорогая, в то время никто не знал, что было совершено
– Вот если бы она была жива сейчас... если бы отыскать ее... – мечтательно произнес Джайлз.
Мисс Марпл кивнула ему в ответ:
– А почему бы и нет?
– А как это можно сделать? – живо спросил он.
– Полиция справится с этим лучше вас.
– Инспектор Ласт приедет сюда завтра утром.
– Думаю, следует сказать ему о предполагаемом месте захоронения трупа.
– И о том, что я видела, или думаю, что видела, тогда в холле? – взволнованно спросила Гвенда.
– Да, дорогая. Вы очень разумно поступили, никому не рассказав об этом до сих пор. Очень разумно. Но, думаю, теперь пришло время это сделать.
Джайлз принялся размышлять вслух: