– Она, конечно, очень за меня порадуется, но трейлер-парк «Саншайн» не сравнится с твоей квартирой в Найтсбридж, и мне будет неприятно думать о том, что после нашего разговора она останется одна и может почувствовать жалость к себе. Все это… как-то слишком. – Она сделала широкий жест рукой. Я не совсем понял, имела ли она в виду мои подарки, мою квартиру, Лондон… или, может быть, наши отношения?

– Слишком?

Она покачала головой и снова обняла меня за талию.

– Разумеется, нет, ты потрясающий. Мне, конечно, не терпится показать ей все эти наряды, твою квартиру, где я живу. Моя жизнь сейчас подобна волшебной сказке. Однако ее жизнь слишком далека от этого, и не стоит ей об этом напоминать.

Какой же замечательный человечек Холли, она готова скрывать свое счастье, чтобы только не расстроить сестру.

– Ты такая замечательная сестра.

– Быть хорошей сестрой – моя обязанность.

Хотел бы я, чтобы и Дэвид испытывал ко мне такие же чувства. Я все-таки нашел о нем информацию в Интернете и узнал, что он все еще работал в банке. Мне не удалось узнать, женат ли он и есть ли у него дети, возможно, если у него есть семья, он немного сожалеет о том, что сделал со мной. Может быть, сейчас он понял ценность семейных уз.

– Знаешь, я в свое время приняла множество неправильных решений, – сказала она. – Во-первых, когда съехала от родителей и поселилась в отдельном трейлере. Ведь я тогда бросила Отэм с мамой и папой. – Она грустно покачала головой, и по выражению ее лица я понял, что она этого стыдится.

– Судя по тому, что ты мне рассказывала, тебе было всего пятнадцать лет, а твоей сестре – одиннадцать. Вы были совсем еще детьми, но это не помешало тебе подделать подпись родителей на арендном договоре. Спрашивается, чего тут стыдиться?

– Знаю. Вот я и пытаюсь загладить свою вину. А Отэм даже не затаила на меня обиду из-за этого, за что я ей очень благодарна.

– Неужели вы никогда даже не ссорились? – спросил я. Конечно, их ситуации не позавидуешь, но отношения этих двух девчонок достойны восхищения.

– Нет, мы, конечно, ссорились, особенно когда жили вместе. – Она сняла с вешалки красное платье от «Валентино» с длинной струящейся юбкой, такой легкой, что она взметнулась вверх, когда Холли покрутилась перед зеркалом. – Я имею в виду, что у нас там тесно, а она все время устраивает беспорядок, что постоянно выводит меня из себя. Только один раз мы едва чуть не рассорились вдрызг. – Она отвернулась от меня и повесила платье на вешалку. – Я сказала, что не стану оплачивать ей учебу, если она уедет учиться в муниципальный колледж в Айдахо. – Холли немного сгорбилась и опустила голову. – Отэм прямо возненавидела меня за это. Но я-то знала, что она выбрала это место, потому что туда собирался переехать ее парень. А ей тогда предложили учиться в Орегонском государственном колледже, который у нас действительно считается очень крутым. При этом она могла продолжать жить дома, и это позволило бы сэкономить кучу денег на транспортные расходы.

Я кивнул, пытаясь ободрить ее. Было ясно, что она старается делать все возможное для сестры.

– Уверен, теперь она все правильно понимает.

– Я тоже на это надеюсь. Хотя она все еще то и дело об этом напоминает. – Она повысила голос почти на октаву. – Мне пришлось тяжело, потому что родители встали на ее сторону. Несколько раз я чуть не поддалась их давлению, но я знала, что все кончится тем, что этот парень бросит ее, она впадет в депрессию и к тому же потеряет место в Орегонском колледже. Вот только сказать я ей всего этого не могла. – Она снова повернулась к вешалке. – Красное платье очень даже милое, – прокомментировала она таким тоном, словно ее собаку только что сбила машина.

Я не знал, как повысить ей настроение, понимая, что красивого платья явно недостаточно.

– Что я могу для тебя сделать? Ненавижу видеть тебя такой печальной.

Она всхлипнула и сняла с вешалки последнее платье.

– Со мной все в порядке. Я просто заботилась о ней, пытаясь сделать для нее все, что могла. И мне приходится со всем этим жить. А вот это действительно великолепное, – добавила она, поднимая вешалку с длинным черным платьем.

Я усмехнулся:

– Конечно, великолепное. Но мне больше нравится то, которое от «Том Форд».

– Том, твою мать, Форд? Ты что, серьезно? Да это же просто смешно, Декстер. Где я и где этот самый Форд?!

Мне никогда раньше не приходилось покупать женщинам платья. Но даже если бы я это делал, невозможно представить, чтобы хоть одной из моих подруг эти платья подошли бы больше, чем Холли.

– Ну, тогда возьми то, которое от «Валентино», – сказал я, усмехнувшись.

Она повернулась ко мне:

– Какой еще, к черту, Валентино? Ты должен вернуть все это в магазин. Я думаю, мне и «Зара» подойдет.

– А я думаю, тебе надо оставить все четыре.

– Ты говоришь так, потому что я расстроилась из-за Отэм. Но как я могу не переживать, когда она вовсе не считает, что все это я делала только ради нее. Мне хочется, чтобы она, в конце концов, поняла, что я пойду на все, чтобы сделать ее счастливой.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мистер

Похожие книги