Дрю Ослетт не любил книги так же сильно, как некоторые не любят дантистов, и думал, что люди, писавшие их, – особенно романисты – родились на полвека позже, чем надо, и что они должны искать себе применение в настоящем деле, например в проектировании, кибернетике, в космических науках или прикладной волоконной оптике, в различных отраслях промышленности, где можно было внести свой вклад в улучшение жизни именно сейчас, на этом промежутке времени. В качестве развлечения, книги были очень занудными и длинными. Писатели хотели, чтобы люди заглянули в душу героев, открывая вам их мысли. В фильмах же не нужно было терпеть этого. Фильмы никогда не показывали, что на уме у героя. Даже если они это и показывали, то кто хотел бы проникнуть в мысли Сильвестра Сталлоне, или Эдди Мерфи, или Сьюзан Сарандон?

Книги были слишком интимными. На самом же деле не имеет значения, что думают люди. Главное, что они делают. Действие и скорость. Сейчас, накануне нового высоко развитого технического века, существовало только два слова: действие и скорость.

Он начал читать третью страницу статьи и увидел другую фотографию Мартина Стиллуотера.

– Господи помилуй!

На второй фотографии писатель сидел за своим письменным столом, глядя в объектив. Освещение было каким-то странным, поскольку казалось, что свет идет от стеклянной лампы, которая находилась сзади него и немного сбоку. Но на этой фотографии он не был похож на зомби с горящими глазами с предыдущей страницы. Клокер сидел на другом конце скамейки, похожий на огромного дрессированного медведя, одетого в человеческую" одежду и терпеливо ожидающего, когда цирковой оркестр сыграет его музыкальную тему. Он с головой ушел в первую главу "Стар трека", которая называлась "Спок получает удар" или что-то в этом роде.

Держа журнал перед собой так, чтобы Клокер мог увидеть фотографию, Ослетт сказал:

– Взгляни-ка на это!

Дочитав до конца абзац, Клокер взглянул на журнал "Пипл".

– Так это Алфи.

– Нет, не он.

Продолжая жевать фруктовую жвачку, Клокер заметил:

– Но очень на него похож.

– Что-то здесь не так.

– Но это просто вылитый он.

– "Поцелуй" айсберга, – загадочно произнес Ослетт.

Нахмурившись, Клокер спросил:

– Что?

***

В удобной кабине двенадцатиместного частного самолета было тепло. Она была со вкусом отделана мягкой бежевой замшей и контрастной по цвету темно-коричневой кожей с зелеными крапинами. Клокер сидел спереди и читал "Таинственная угроза в проктологии" или еще как-то. Ослетт сидел в середине салона самолета.

Сразу после взлета из Оклахомы он позвонил своему абоненту в Нью-Йорк.

– О'кей. Я прочитал "Пипл".

– Как, удар ниже пояса, не так ли? – ответил Нью-Йорк.

– Что здесь происходит?

– Мы этого еще не знаем.

– Вы считаете, что их сходство простое совпадение?

– Господи, конечно нет. Они похожи, как близнецы.

– Зачем я отправляюсь в Калифорнию? Чтобы взглянуть на этого придурка-писателя?

– И, может быть, найти Алфи.

– Вы думаете, Алфи в Калифорнии? В Нью-Йорке ответили:

– Куда-то же он отправился. Кроме того, сразу же, как на нас свалился этот журнал "Пипл", мы начали выяснять о Марти Стиллуотере и только что узнали, что у него были неприятности дома, в Мишн-Виэйо, во второй половине дня, ближе к вечеру.

– Что за неприятности?

– Доклад полиции уже составлен, но еще не введен в компьютер, поэтому мы не можем его пока получить. Мы знаем лишь то, что кто-то вломился в его дом. Стиллуотер, видимо, стрелял в него, но грабителю удалось сбежать.

– Вы думаете, что это имеет отношение к Алфи?

– Никто из нас не верит в совпадение.

Шум мотора изменился. Самолет набрал высоту и взял нужный курс.

– А как мог Алфи узнать о Стиллуотере? – поинтересовался Ослетт.

– Может быть, он читает "Пипл", – ответил Нью-Йорк и нервно рассмеялся.

– Если вы думаете, что взломщиком был Алфи, остается понять, зачем ему понадобился этот Стиллуотер.

– У нас нет на этот счет никаких данных.

Ослетт вздохнул.

– Мне кажется, что я стою в космическом туалете и сам Господь Бог спустил воду.

– Может быть, вам надо было проявить больше внимания, занимаясь им?

– Я не нанимался в няньки, – огрызнулся Ослетт.

– Эй, я никого не обвиняю. Я только передаю то, о чем говорят здесь.

– Кажется, они следили за ним через спутник?

– Очень трудно найти его после того, как он снял ботинки.

– Но как случилось, что им потребовалось полтора дня, чтобы найти эти дурацкие ботинки? Помешала плохая погода на Среднем Западе? Активность пятен на солнце, магнитные бури? Слишком много сотен квадратных миль в первоначальной зоне поиска? У них всегда одни отговорки и оправдания.

– По крайней мере, они хоть что-то имеют, – заметил Нью-Йорк сухо.

Ослетт замолчал, едва сдерживая ярость. Он злился, что находился далеко от Манхэттена. Как только появились трудности, эти честолюбивые пигмеи сразу начали пытаться свести на нет его репутацию.

– Вас встретит наш человек в Калифорнии, – сказал Нью-Йорк. – Он проинструктирует вас.

– Прекрасно!

Ослетт нахмурился, затем нажал кнопку "конец связи", разъединяя линию.

Ему захотелось выпить.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги