179 Всеобъемлющий обзор посвященных Адаму материалов смотри в Миг melstein, "Adam, em Beitrag zur Messialehre". Касательно всемирной души смотри ibid., XXXV, p. 269, и XXXVI, p. 52; также Aptowitzer, "Aribish-judisehc Schopfungstheorien", p. 214: "Когда Адам лелсал гам безжизненным телом, Бог показал ему всех праведников, которые однажды выйдут из него. Они рождаются из различных частей тела Адама: один из его головы, другой - из волос, а другие — из лба, глаз, носа, рта, уха и челюсти. Доказательство тому можно найти в Книге Иова 38:4, где Бог обращается к Иову со словами, истолкованными мидрашем следующим образом: "Скажи мне, как ты был сотворен, из какой части тела Адама ты появился на свет; если ты не можешь ответить мне, тогда удовлетворись мною". "Первый Адам был большим, как мир, от кран и до края, и потому ангелы, завидев его, восклицали "О, Боже", но Бог сделал его маленьким, отрывая кусочек за кусочком от его членов, которые тогда лежали вокруг Адама. Адам сказал Богу: "Зачем ты ограбил меня?" Бог ответил ему: "Я многократно возмещу твои потери, ибо сказано, Сын Давида не придет до тех пор, пока все души в твоем теле не станут землей. Возьми эти куски и разнеси их во все уголки земли; куда бы ты их не бросил, они превратятся в пыль, и в этом месте землю заселят твои потомки. Место, которые ты предназначишь Израилю, будет принадлежать Израилю, и места, которые ты предназначишь другим пародам, будут принадлежать другим пародам". Стало быть в этом хаггадахе (трактате) говорится, что в Адаме содержались вес поколения людей; в его душе все души, а в его теле все тела.

180 Lidzbarski, Das J'ohannesbuch der Mandaer, p. 168, line 7.

181 Сравни с текстом Зосимы в Психология и алхимия, пар. 456.

182 Bertheloth, Alch. grec.s, II, xlix, 4-12.

183 Reuchlin, De verba mirifico, и De arte cabbalictica.

184 "Apologia tredecim Quaestioiinm", Opera (Venice, 1557).

185 Uraltes Chymisches Werck, 2nd edn., 1760. Опубликована в Лейпциге Юлием Гервасием фон Шварцбургом.

186 Смотри предисловие. Говорят, что этот манускрипт принадлежал кар диналу Ришелье. История гласит, что Фламель купил трактат, написанный на кусках древесной коры, у неизвестного человека за два флорина. Это более поздняя подделка, датирующаяся началом восемнадцатого века. Первое издание вышло в 1735 г.

187 Эта фраза встречается также и у Майера, в Symbola, p. 568: "есть в нашей химии некая благородная субстанция, которая переходит от хозяина к хозяину, начинающаяся с мерзости уксуса, но заканчивающаяся радостным наслаждением".

188 Елиазар утверждает, что Марез, V, означает землю, на иврите — erets.

189 "Рикма" на иврите — "разноцветные одежды".

190 Племя кедар жило в черных палатках.

191 Вино, смешанное со специями.

192 Uraltes Chymisches Werck, II, pp. 51f.

193 "Психе, которая у них называется "нефеш", — это живой дух, не то чтобы полностью материальный, но, тем не менее, врожденный, примитивный и семенной; авторы более позднего периода называют его Архе-ем. Он соответствует растительной или пластичной душе философов и эмоциональной или похотливой душе платонистов". (Примечание Кнор-ра к пар.7 "Tractatus de revolitionibus animarum", Kabbala denudata, II, Part 3, p. 247.) "Нефеш" это тип души-крови, отсюда и запрет проливать кровь (Левит 17:14).

194 Ивритское слово, использованное в Песне Песней 7:1 — это "Сула-мифь" или "Шуламит". В большинстве вариантов Библии оно переводится как "Суламита" (девушка из Шулема или древнего Шунема". Сравни с Sellin, Introduction to Old Testament, pp. 223ff. Суламифь — это также и современное еврейское имя.

195 "Каббалислы называют Адама Адамом Кадмоном, чтобы отличать его от Адама, первого человека... поскольку он является первой из всех сотворенных Богом вещей, точно так же, как и первым человеком среди людей. Под это описание лучше всего подходит душа Мессии, о которой Павел говорит в Первом послании Коринфянам 15:45-49. (Примечание Кнорра к "Tract, de rovolut.animarum", Kabbala denudata, II, Part 3, p. 244).

196 "Любовь "Царя" к "Царице" — это любовь Бога к Сиону, или к той силе, которая также называется "шалом" — "мир" или "свершение"; любовь к "Суламифи", воспетой в Песне Песней" (Muller, Der Sohar und seine Lehre, p. 46).

Перейти на страницу:

Похожие книги