Пред нами — Спарта. Автор, чтя искусство,Вложил в творенье подлинное чувство.В "Разбитом сердце" плоских шуток нет,Здесь вам не сатирический портретИзвестных лиц; отсутствуют моменты,Рассчитанные на аплодисментыБорделя и пивной: утробный смех —Дешевая награда за успех.Те только песни и пристали Музе,Где сладкозвучность с чистотой в союзе;От них, как черт от ладана, порокБросается тотчас же наутек.А посему нам следует стремитьсяНе преступать приличия границы.Вдруг здесь найдут лишь вымысла печать?Ведь правду стало трудно различать.Так помните: внимая ход событий,Печаль и радость с нами разделите.
ДЕЙСТВИЕ I
СЦЕНА 1
Входят Кротолон и Оргил.
Кротолон
Зачем темнить? Иль повод есть, чтоб такВ дорогу торопиться?
Оргил
Повод, сударь?Их много.
Кротолон
Назови хотя б один,Не то не отпущу тебя в Афины.И почему Афины? Хочешь мирПереустроить? К стоикам примкнуть?Стать киником? Поднатореть в софизмах?Войти в Ареопаг, чтобы вершитьДелами государства?[141] Но пушокНа подбородке вряд ли предвещаетСтоль бурный взлет.
Оргил
Я знаю.
Кротолон
А раз так,Ты можешь утолить свой книжный голод,Не выезжая за пределы Спарты.Здесь и учись.
Оргил
Отец, не в этом дело.
Кротолон
Так в чем же? Ты мой сын и ты обязанСказать всю правду мне.
Оргил
Что ж, воля ваша.Как вам известно, после долгой распри,Питавшей ненавистью плоть и кровь,После усобиц, уносивших жизниТех, кто в союзе был с покойным Фразом,И тех, кто с вами был, — наш царь АмиклРазвел бойцов и мир провозгласил.Тогда вы с Фразом в дружбе поклялись,А для того, чтобы ее упрочитьИ наши семьи накрепко связать,Решили вы — пусть узы ГименеяПрекрасную Пентею, дочку Фраза,Со мною свяжут.
Кротолон
Ну и что?
Оргил
А то,Что частые беседы и признаньяВ любви безгрешной сплавили сердцаВ такой союз, что разорвать егоБессильно время. Мы могли познатьВсю радость обладания друг другом,Когда б жестокий рок не оборвалЖизнь Фраза.
Кротолон
Да, пожалуй.
Оргил
С той минутыСтал разрастаться ядовитый куст,И вскоре волчья ягода созрела —Моих надежд смертельная отрава:То брат ее, кичливый Итеокл,Решил, своею властью упиваясь,Разжечь былую рознь. И вот из местиОн вынудил несчастную сестру —Где хитростью, а где прямой угрозой —На брак с Бассанием, чье состояньеИ титулы, увы, мне и не снились.
Кротолон
Но это не предлог, чтоб дозволеньеНа свой отъезд испрашивать.