— Я слышала, как ты подъехала к дому, но не сразу вошла. Я выглянула в окно и увидела то… что увидела. Я проболталась Брэзилу, — призналась она, уставившись в пол. — Прости меня.

— Проклятье, Рейган! — Трентон коротко усмехнулся, его лицо исказила гримаса отвращения. — Ты просишь прощения, потому что я все узнал? Просто класс!

Рейган наклонила голову набок, собираясь расставить все точки над «i».

— Трент, я всего лишь видела, как Ти-Джей просит Кэми вернуться к нему. Но она ему отказала. И он… он поцеловал ее на прощание. Это даже и поцелуем не назовешь. — Она пожала плечами и покачала головой. — Скорее в щечку.

— Рей, я все поняла, — сказала я. — Мне не нужна помощь.

Подруга прикоснулась к моему плечу. Ее лицо опухло, а тушь размазалась под глазами и на щеках. Выглядела она несчастной.

— Мне так жаль. Я…

Я сердито глянула на Рейган, и ее плечи поникли. Она кивнула и ушла к себе.

Трентон искоса смотрел на меня, очевидно пытаясь совладать с гневом.

— Ты слышал, что она сказала?

— Ага. — Весь дрожа, он передвинул кепку козырьком вперед и натянул ее на глаза.

— Я не целовала своего бывшего перед домом Рейган. Все было не так, выкинь этот вздор из головы.

— Почему ты мне ничего не сказала? — натянуто спросил он.

Я развела руками:

— Да нечего было говорить.

— Кто-то еще посмел притронуться к тебе губами. Камилла, это чертовски важно!

Я поморщилась:

— Не называй меня Камиллой, когда злишься. Так ты похож на Колина. Или на моего отца.

Глаза Трентона вспыхнули от гнева.

— Не сравнивай меня с ними. Это несправедливо.

Я скрестила руки на груди.

— Откуда он узнал, что ты там? — спросил Трентон. — Ты с ним по-прежнему общаешься?

— Понятия не имею, откуда он узнал. Я спросила его о том же. Он ничего не ответил.

Трентон заметался от входной двери до начала коридора и обратно. Он крутил на голове кепку, тер затылок, потом останавливался, клал руки на бедра, играя желваками, и начинал все заново.

— Трентон, прекрати.

Он поднял указательный палец. Я не могла понять, накручивает он себя или пытается успокоиться. Он остановился, потом сделал пару шагов ко мне:

— Где он живет?

Я закатила глаза:

— Трент, он в Калифорнии. Что ты задумал? Сядешь на самолет?

— Может, и так! — закричал он.

Все его тело напряглось, он затрясся. Вены на шее и лбу надулись.

Я даже не моргнула, но Трентон отступил сам. Его поразило то, что он сорвался.

— Теперь тебе лучше?

Он согнулся и упер руки в колени. Сделал пару глубоких вдохов, потом кивнул:

— Если он осмелится еще раз прикоснуться к тебе… — Трентон поднялся и посмотрел мне в глаза. — Я убью его.

Он схватил ключи и вылетел из квартиры, хлопнув дверью.

Я пару секунд недоуменно стояла посреди гостиной, потом направилась в свою спальню. Рейган ждала в коридоре рядом с моей дверью, взглядом моля о прощении.

— Не сейчас, — сказала я, проходя мимо, захлопнула дверь и упала ничком на кровать.

Дверь скрипнула, последовала тишина. Я выглянула из-за подушки. Рейган нервно переминалась с ноги на ногу в дверном проеме, ее нижняя губа дрожала.

— Ну пожалуйста… — попросила она, ломая руки.

Я приподняла одеяло и кивком пригласила ее залезать. Она помчалась ко мне, забралась под покрывало и свернулась клубочком рядом со мной. Я накрыла ее и обнимала до тех пор, пока она не перестала рыдать и не уснула.

* * *

Проснулась я от тихого стука в дверь. Зашла Рейган с тарелкой блинчиков, намазанных толстым слоем орехового масла и кленового сиропа. Посреди стопки на зубочистке был прикреплен белый флажок из салфетки с надписью «Прости меня, твоя соседка — тупица».

Веки Рейган опухли, я видела, что подруга страдает из-за случившегося больше, чем я. Для кого-то вроде меня прощение было непростым делом. Когда это того стоило, я давала другим второй шанс причинить мне боль. Однако большинство людей не заслуживали того, чтобы переживать из-за них. И это во мне заговорило не детство, такова горькая правда. Я доверяла лишь немногим людям и далеко не всем из них доверилась бы снова. Рейган возглавляла оба списка.

— Не стоило… — Я усмехнулась и села на кровати, принимая из рук подруги тарелку.

Она подняла палец, вышла и вернулась со стаканчиком апельсинового сока. Поставила его на тумбочку и уселась на полу, скрестив ноги. Чисто вымытая, причесанная, она была одета в свежую полосатую пижаму из фланели.

— В жизни не догадалась бы, что Джейсон проболтается, но это не оправдание, — заговорила она, когда я приступила к завтраку. — Не стоило вообще ему говорить. Я же знаю, как эти парни сплетничают в доме «братства». И сама дала им повод для сплетен. Извини. Я сегодня поеду с тобой в «Скин дип» и все объясню.

— Рей, ты уже объяснила. Думаю, не слишком хорошая мысль поднимать этот вопрос у него на работе.

— Хорошо, тогда дождусь его после.

— Ты уже сама будешь к этому времени на работе.

— Проклятье! Мне нужно все уладить!

— Ты не можешь ничего уладить. Я по-крупному облажалась. Теперь Трент собирается полететь в Калифорнию и прикончить Ти-Джея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Мэддокс

Похожие книги