– Обойдусь, – ответил я. – Но если тебе больше не нужны бинты, я бы хотел забрать свои штаны.

– Не хочешь грабить могилу в панталонах? – спросила Тесса.

– Это называется трусы, – рявкнул я. – И нет. С меня хватило прогулки по лесу, сражения с кроликами и ночных загадок Колма, так что могилограбёж[177] в белье – это уж слишком.

– Уверен, что они тебе нужны? – спросил Дрейк, разматывая штаны. – Они довольно грязные.

Оказалось, что мои джинсы покрыты кроличьей шерстью, песком, слюной космических акул и кровью Дрейка. Но что ещё хуже, они были порваны прямо на том самом месте. Я поморщился.

– Лучше, чем ничего. И потом, у меня есть идея, как вернуть им первоначальный вид. Тайк, дай-ка мне свой нож.

Я тут же принялся за дело. Соединить передние половины штанов оказалось легко: к счастью, они порвались как раз на молнии, поэтому я просто застегнул её. Справиться с задней частью оказалось сложнее, но ножом Тайк я сумел прорезать в задних карманах несколько тонких горизонтальных ленточек. После этого я надел штаны и завязал ленточки сзади. По крайней мере попытался.

– Нужна помощь, чемпион? – спросила Тесса и потянулась к моему заду, пока я неловко возился с завязками. Её голос так и сочился девочковостью[178].

– Не прикасайся ко мне! – крикнул я. – Справлюсь сам. Дрейк, не мог бы ты мне помочь?

Когда я наконец надел штаны, Хоук объявил, что впереди видна гробница Рона.

– Вижу её! – объявил Дрейк, приподнимаясь на цыпочки, чтобы разглядеть получше. Корабль развернулся, мягко приземлился, и мы спустились на землю.

Гробница Рона представляла собой низкое простое строение из белого мрамора. Сверху большими буквами было высечено его имя, а на фасаде вырезано изображение самого Рона в образе старика с лысой головой и длинной бородой, которая изящно извивалась у его ног. Гробница поросла космическим мхом: очевидно, она стояла здесь уже давно.

– Как нам её открыть? – беспомощно спросил я.

– Думаю, крышка просто снимается, – ответила Тесса и налегла на угол. Крышка чуть сдвинулась. – Ребята, возьмитесь за другую сторону.

Хоук, Баст, Тайк и я ухватились за один край, а Тесса – за другой. Сторона Тессы легко поднялась, в то время как наша даже не сдвинулась с места.

– Эй, Дрейк! – сказал я. – Ты отлично выглядишь, когда просто стоишь и ничего не делаешь. Не мог бы ты нам помочь?

– Конечно, – ответил Дрейк, быстро лизнул свою кулракалакию, подбежал к нам, и мы наконец подняли крышку и опустили её вниз. Тесса сделала вид, будто ей невыносимо тяжело, и крышка внезапно перевернулась, с громким стуком упав на землю.

– Ай, мои пальцы! – завопил Баст, прыгая на одной ноге.

– Боже! – воскликнула Тесса. – Мне так жаль, капитан Баст!

– Ха! Я просто шучу!

– Тише, вы двое! – приказала Тайк. – Не время для шуток.

– Прости, – сказал Баст. – Просто пытался разрядить обстановку. Чёрт возьми! Далеко же она уходит…

Внутри гробницы находилась очень узкая и очень крутая лестница, почти отвесно уходящая вниз.

– После тебя, – сказала Тесса, вежливо улыбаясь.

– Сначала дамы, – возразил я.

– Я пойду, – сказала Тайк, перемахнула через край гробницы и легко приземлилась на ступеньках.

– Эй! – крикнул Баст. – Осторожнее. Если сейчас упадёшь, нам придётся нести тебя обратно в ведре…

– Вот, – сказал Хоук и извлёк из ниоткуда нечто похожее на пригоршню огненного желе. Оно давало на удивление много света и, очевидно, было холодным на ощупь. Он положил желе в ладонь Тайк, и она поблагодарила его.

– Эй! – сказал я. – Я тоже хочу.

– Идём, Саймон, – укоризненно произнесла Тайк и начала спускаться.

Я двинулся вслед за Тайк, и остальные последовали за нами – Баст замыкал шествие. Пока мы спускались, я слышал, как он ворчит по поводу перил, высоты и других «земных проблем, которых лучше бы не знать матросам».

Когда мы спустились, Хоук сделал ещё немного огненного желе и дал его каждому из нас. Перед нами раскинулся на удивление просторный зал, который оказался (и это неудивительно) совершенно пустым. Воздух был холодным и затхлым. Пол был земляным, как и потолок, который тянулся где-то высоко над нашими головами и закруглялся по краям.

– Я не вижу конца комнаты, – сказал Баст.

– Разделитесь, – велел я. – Посмотрим, что здесь можно найти.

Вскоре из разных углов комнаты послышались обеспокоенные возгласы.

– О нет!

– Что это…

– Хоук, здесь статуи псов. Их тут полно. – Это была Тайк.

– И здесь тоже, – крикнул Дрейк. – Целые ряды статуй.

– Их, наверное, сотни! – заметил Баст. – Тысячи!

Я подбежал к Дрейку и тут же понял, о чём они говорят. По краям комнаты, вдоль низких внешних стен стояли миниатюрные статуи псов вроде того, что прислали мне в Скеллигарде – все они были расставлены аккуратными рядами.

– Нам надо уходить, – сказал Дрейк. – Это похоже на ловушку.

– Согласен, – заметил Хоук.

– А как же кровавый камень? – возразил я. – Мы ещё не всё осмотрели.

– Ребята! – взволнованный голос Тессы раздался откуда-то из центра комнаты. – Я кое-что нашла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Фейтер

Похожие книги